Référence sur Bava Kamma 4:7
שׁוֹר הָאִשָּׁה, שׁוֹר הַיְתוֹמִים, שׁוֹר הָאַפּוֹטְרוֹפּוֹס, שׁוֹר הַמִּדְבָּר, שׁוֹר הַהֶקְדֵּשׁ, שׁוֹר הַגֵּר שֶׁמֵּת וְאֵין לוֹ יוֹרְשִׁים, הֲרֵי אֵלּוּ חַיָּבִים מִיתָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שׁוֹר הַמִּדְבָּר, שׁוֹר הַהֶקְדֵּשׁ, שׁוֹר הַגֵּר שֶׁמֵּת, פְּטוּרִים מִן הַמִּיתָה, לְפִי שֶׁאֵין לָהֶם בְּעָלִים:
Le bœuf d'une femme, le bœuf des orphelins, [qui n'ont pas de gardien], et le bœuf d'un gardien [c'est-à-dire un bœuf appartenant à des orphelins, dont un gardien est chargé de garder], un animal sauvage (c'est-à-dire sans propriétaire ) un bœuf, un bœuf de hekdesh (propriété du temple) et un bœuf de prosélyte mort sans héritiers doivent être mis à mort (s'ils ont tué un homme). [Car "boeuf" est écrit sept fois dans la section qui parle de goring un homme—un pour lui-même (c'est-à-dire, le cas courant) et six pour ces (autres) bœufs.] R. Yehudah dit: Un bœuf sauvage, un bœuf de hekdesh et un bœuf de prosélyte qui sont morts ne sont pas mis à mort parce qu'ils sont sans propriétaire. [R. Yehudah règne ainsi même s'il s'est encorné et qu'il l'a ensuite dédié au Temple ou s'il s'est encorné, puis le prosélyte est mort. La halakha n'est pas conforme à R. Yehudah.]
Explorez référence sur Bava Kamma 4:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.