Référence sur Bava Batra 9:1
מִי שֶׁמֵּת וְהִנִּיחַ בָּנִים וּבָנוֹת, בִּזְמַן שֶׁהַנְּכָסִים מְרֻבִּים, הַבָּנִים יִירְשׁוּ וְהַבָּנוֹת יִזּוֹנוּ. נְכָסִים מֻעָטִין, הַבָּנוֹת יִזּוֹנוּ וְהַבָּנִים יִשְׁאֲלוּ עַל הַפְּתָחִים. אַדְמוֹן אוֹמֵר, בִּשְׁבִיל שֶׁאֲנִי זָכָר הִפְסַדְתִּי. אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל, רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אַדְמוֹן:
Si quelqu'un mourait et laissait des fils et des filles —Lorsque l'héritage est suffisant, [suffisant pour nourrir les fils et les filles jusqu'à ce que les filles soient adultes], les fils héritent et les filles sont nourries (par eux). Lorsque l'héritage est maigre, [c'est-à-dire insuffisant pour ce qui précède], les filles sont nourries (de lui) et les fils vont solliciter aux portes. Admon dit: "Parce que je suis un homme, je perdrai!" [c'est-à-dire que je ne devrais pas perdre; nous devrions tous être nourris ensemble.] R. Gamliel a dit: "Je suis d'accord avec Admon." [La halakha n'est pas conforme à Admon. Et ils (les sages) ont fait une veuve par rapport à une fille avec peu de biens comme une fille par rapport aux frères, à savoir: Tout comme une fille par rapport aux frères, la fille est nourrie et les fils sollicitent aux portes, il en est de même pour une veuve par rapport à une fille. La veuve est nourrie et la fille sollicite aux portes.]