Mishná sur Oholot 15:8
חֲצַר הַקֶּבֶר, הָעוֹמֵד בְּתוֹכָהּ טָהוֹר, עַד שֶׁיְהֵא בָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת, כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אַרְבָּעָה טְפָחִים. קוֹרָה שֶׁעֲשָׂאָהּ גּוֹלֵל לְקֶבֶר, בֵּין עוֹמֶדֶת בֵּין מֻטָּה עַל צִדָּהּ, אֵין טָמֵא אֶלָּא כְנֶגֶד הַפֶּתַח. עָשָׂה רֹאשָׁהּ גּוֹלֵל לְקֶבֶר, אֵין טָמֵא אֶלָּא עַד אַרְבָּעָה טְפָחִים. וּבִזְמַן שֶׁהוּא עָתִיד לָגֹד, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כֻּלָּהּ חִבּוּר:
La cour d'un cimetière, celui qui s'y tient est pure jusqu'à ce qu'elle mesure quatre coudées carrées, dit Beit Shammai. Mais Beit Hillel dit, [il suffit qu'il y ait] quatre largeurs de main carrées. Une poutre qui a été transformée en couverture de tombe, qu'elle soit debout ou appuyée sur le côté, seul ce qui est en face de l'ouverture est impur. S'il a fait de sa fin une couverture grave, [celui qui le touche] jusqu'à quatre largeurs de main seulement devient impur, et quand il est destiné à être coupé. Mais le rabbin Yehuda dit que tout cela est lié [et donc impurifie].
Explorez mishná sur Oholot 15:8. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.