Mesorat%20hashas sur Yoma 5:5
וְיָצָא אֶל הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר לִפְנֵי יְיָ, זֶה מִזְבַּח הַזָּהָב. הִתְחִיל מְחַטֵּא וְיוֹרֵד. מֵהֵיכָן הוּא מַתְחִיל, מִקֶּרֶן מִזְרָחִית צְפוֹנִית, צְפוֹנִית מַעֲרָבִית, מַעֲרָבִית דְּרוֹמִית, דְּרוֹמִית מִזְרָחִית. מְקוֹם שֶׁהוּא מַתְחִיל בַּחַטָּאת עַל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן, מִשָּׁם הָיָה גוֹמֵר עַל מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, בִּמְקוֹמוֹ הָיָה עוֹמֵד וּמְחַטֵּא. וְעַל כֻּלָּן הָיָה נוֹתֵן מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה, חוּץ מִזּוֹ שֶׁהָיְתָה לְפָנָיו, שֶׁעָלֶיהָ הָיָה נוֹתֵן מִלְמַעְלָה לְמָטָּה:
(Lévitique 16:18): "Et il sortira à l'autel qui est devant l'Éternel." Ceci est l'autel d'or. Il a commencé, nettoyant et descendant. [Cette tanna soutient que le prêtre se dirigeait vers chaque coin (projection) de sorte que chaque placement était dans le coin devant lui et près de lui. C'est l'intention de «nettoyer et descendre». Autrement dit, il appliquait le sang de haut en bas. Car s'il l'appliquait de bas en haut sur le coin devant lui, le sang coulerait dans sa manche et salirait ses vêtements.] D'où commence-t-il? Du coin nord-est. (Puis il a continué) nord-ouest, sud-ouest, sud-est. L'endroit qu'il a commencé avec l'offrande pour le péché sur l'autel extérieur, là il a terminé (les applications de sang) sur l'autel intérieur. R. Eliezer dit: Il est resté à sa place et a nettoyé, appliquant (le sang) sur chacun d'eux de bas en haut, à l'exception de celui qui se trouve immédiatement devant lui, où il l'a appliqué de haut en bas. [R. Eliezer soutient que le prêtre se tient dans un coin, d'où il fait les demandes sur tous les coins. (Car tout l'autel n'était qu'une coudée carrée.) Puisque les trois (autres) coins n'étaient pas juste à côté de lui, il pouvait l'appliquer de bas en haut sans salir ses vêtements.—par opposition au coin directement devant lequel il se tenait. Il ne pouvait pas courber le bout de ses doigts vers le bas et l'appliquer de bas en haut; car s'il le faisait, le sang coulerait dans sa manche. La halakha n'est pas conforme à R. Eliezer.]
Explorez mesorat%20hashas sur Yoma 5:5. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.