Mesorat%20hashas sur Oholot 18:6
הַמְהַלֵּךְ בְּבֵית הַפְּרָס עַל אֲבָנִים שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַהֲסִיטָן, עַל הָאָדָם וְעַל הַבְּהֵמָה שֶׁכֹּחָן יָפֶה, טָהוֹר. עַל אֲבָנִים שֶׁהוּא יָכוֹל לַהֲסִיטָן, עַל הָאָדָם וְעַל הַבְּהֵמָה שֶׁכֹּחָן רָע, טָמֵא. הַמְהַלֵּךְ בְּאֶרֶץ הָעַמִּים, בֶּהָרִים וּבַסְּלָעִים, טָמֵא. בַּיָּם וּבַשּׁוּנִית, טָהוֹר. וְאֵיזֶהוּ הַשּׁוּנִית, כָּל מָקוֹם שֶׁהַיָּם עוֹלֶה בְזַעְפּוֹ:
Celui qui traverse le Beit Pras sur des pierres qu'il ne peut pas déplacer, ou sur une personne ou un animal qui a une force qui est bonne, il est pur. Sur des pierres qu'il peut déplacer, ou sur une personne ou un animal qui a une force mauvaise, il est impur. Celui qui traverse le pays des nations [non juives] sur des montagnes ou des rochers, il est impur. Au bord de la mer ou sur une falaise, il est pur. Quel est le bluff? Tout endroit où la mer monte pendant sa tempête.
Explorez mesorat%20hashas sur Oholot 18:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.