Mesorat%20hashas sur Bava Metzia 5:11
וְאֵלּוּ עוֹבְרִין בְּלֹא תַעֲשֶׂה. הַמַּלְוֶה, וְהַלֹּוֶה, וְהֶעָרֵב, וְהָעֵדִים. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אַף הַסּוֹפֵר. עוֹבְרִים מִשּׁוּם לֹא תִתֵּן (ויקרא כה), וּמִשּׁוּם בַּל תִּקַּח מֵאִתּוֹ (שם), וּמִשּׁוּם לֹא תִהְיֶה לוֹ כְּנשֶׁה (שמות כב), וּמִשּׁוּם לֹא תְשִׂימוּן עָלָיו נֶשֶׁךְ (שם), וּמִשּׁוּם וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשֹׁל וְיָרֵאתָ מֵּאֱלֹהֶיךָ אֲנִי ה' (ויקרא יט):
Ceux-ci transgressent un commandement négatif: le prêteur, l'emprunteur, le garant et le témoin. Les sages disent: aussi le scribe. Ils transgressent (Lévitique 25:37): «Tu ne donneras pas» (Ibid. 36): «Tu ne lui enlèveras pas». (Exode 22:24): "Ne soyez pas pour lui comme créancier", (Ibid.) "Vous ne lui imposerez pas d'intérêts" et (Lévitique 19:14): "Et devant un aveugle vous ne placerez pas une pierre d'achoppement. Et vous craindrez votre Dieu; je suis le Seigneur. " [Le prêteur transgresse tout. L'emprunteur transgresse (Deutéronome 23:20): "Vous ne causerez pas (la prise) d'intérêts"—Ne suscitez pas l'intérêt de votre frère (le prêteur). Et il transgresse (Ibid. 21): «Et tu ne susciteras pas l'intérêt de ton frère». Et "devant un aveugle, vous ne placerez pas de pierre d'achoppement." Le garant et les témoins transgressent "Vous ne lui imposerez aucun intérêt" seul.]
Explorez mesorat%20hashas sur Bava Metzia 5:11. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.