Il y a quatre Nouvel An: Le premier de Nissan est le Nouvel An des rois et des festivals. [Les rois d'Israël comptent sur Nissan. Si un roi commençait à régner à Chevat ou à Adar, lorsque Nissan arrive, cette année se termine et ils commencent à compter une deuxième année pour lui. Ceci est dérivé de (I Rois 6: 1): "Et il arriva la quatre cent quatre-vingtième année après que les enfants d'Israël soient sortis du pays d'Égypte, la quatrième année, au mois de Ziv, qui est le deuxième mois du règne de Salomon sur Israël, etc. " Le règne de Salomon est comparé à l'exode d'Egypte. De même que l'exode d'Egypte est compté à partir de Nissan, de même le règne de Salomon est compté à partir de Nissan. Et le règne des rois gentils est compté à partir de Tichri. Comme indiqué ci-dessous: "Le premier jour de Tichri est le Nouvel An pendant des années"; c'est-à-dire pour les années des rois païens. "Une différence (pratique): Ils indiquaient la date sur les factures (de paiement) selon les années du règne du roi, pour le bien de shalom malchuth (" la paix de Et si un roi commençait à régner sur Adar, et qu'un scribe écrivait (sur une facture) dans Nissan treize mois plus tard: «Nissan de la deuxième année», puisque Nissan est le nouvel an des rois, c'est un shtar mukdam ("une facture pré-datée") et n'est pas valide; car Nissan était la Nissan de la troisième année. Et les factures pré-datées ne sont pas valides; car elles permettent au prêteur de saisir à tort un bien acheté à l'emprunteur entre la date du la facture et le moment du prêt, la vente ayant précédé le prêt. Il (le prêteur) était donc pénalisé de perdre même du temps (réel) du prêt en ne pouvant pas saisir les biens liés ("le premier de Nissan est le Nouvel An des festivals" :) Ce que cela signifie, c'est que son festival, Pessa'h, est le Nouvel An des festivals en ce qui concerne les vœux. Si trois fêtes passent à partir du moment où l'un fait ses vœux et qu'il n'accomplit pas son vœu, il est en transgression de (Deutéronome 23:22): «Vous ne tarderez pas» (pour l'accomplir). Et R. Shimon dit qu'il ne transgresse pas à moins que trois fêtes passent dans l'ordre, Pessa'h étant le premier, à savoir. (Ibid. 16:16): "Sur la fête de matsoth, et la fête de Shavuoth, et la fête de Succoth." La halakha: Si une seule fête passait et qu'il n'accomplissait pas son vœu, il transgressait un commandement positif, à savoir. (Ibid. 12: 5-6): "Et vous y viendrez, et vous y apporterez vos holocaustes, etc."—Lors du premier festival que vous venez, vous devez apporter. Et si trois fêtes passent, il est en transgression de retarder (son vœu). (La halakha n'est pas conforme à R. Shimon, qui exige trois fêtes dans l'ordre.)] La première d'Elul est la nouvelle année pour la dîme des bêtes. [c'est-à-dire que la dîme n'est pas prélevée sur les animaux nés dans une année pour les animaux nés dans une autre, il est écrit (Deutéronome 14:22): "La dîme vous la dîme." L'Écriture déclare: "année après année"—et pas de cette année pour une autre.] R. Elazar et R. Shimon disent: Le premier de Tichri. [Puisque la dîme de la bête est comparée à la dîme des céréales, tout comme la nouvelle année pour la dîme des céréales est Tichri, la nouvelle année pour la dîme de la bête est Tichri. La halakha n'est pas en accord avec R. Elazar et R. Shimon, qui disent le premier de Tichri. Et le premier tanna dit que puisque la dîme de la bête est assimilée à la dîme des céréales, il est écrit: "La dîme vous la dîme"— Tout comme le grain est dîné près de sa consommation (sa nouvelle année étant Tichri, après sa consommation; pendant tout l'été, il reste sur l'aire de battage pour le séchage) —ainsi avec la dîme de la bête, la consommation est suivie de la dîme, le premier d'Elul. Pour (la plupart) les animaux sont nés en Av, à la fin de leur période de gestation, à savoir. (Psaumes 65:14): "Lavshu karim hatzon, et les vallées sont couvertes de maïs." Quand (est-ce que) "lavshu karim hatzon"? (c'est-à-dire, quand est-ce) que les brebis (karim) sont «vêtues» (mithlabshoth) par les béliers (hatzon), qui les montent et les imprègnent? Quand les vallées sont couvertes de maïs; c'est-à-dire à Adar, lorsque la végétation en germination est clairement visible. Et ils (les agneaux) sont nés en Av, la période de gestation d'une petite bête étant de cinq mois. Par conséquent, la nouvelle année pour la dîme de la bête est la première d'Elul, proche de sa consommation (de l'animal).] La première de Tishrei est la nouvelle année pour les années, [les années du règne des rois gentils, comme expliqué ci-dessus ], pour shemitah [Quand Tichri entre, il est interdit de labourer et de semer selon la loi de la Torah], pour l'année du Jubilé, pour planter [S'il a planté un arbre quarante-cinq jours avant le premier des Tichri (qui comprend deux semaines pour "prendre", la plantation "prendre" dans deux semaines, et trente jours après la plantation pour faire un an, trente jours dans un an étant considéré comme un an—ainsi, quarante-cinq jours), lorsque le premier des Tichri arrive, il est compté comme (le début de) la deuxième année des années d'arlah, et le Tichri de l'année suivante est compté comme (le début de) la troisième an. Et après la troisième année, lorsque le premier des Tichri de la quatrième année arrive, si des fruits se sont formés à partir de cette plantation, ils sont toujours interdits à cause de l'arlah. Car même si Tichri est la nouvelle année pour le halètement, le quinzième jour de Chevat est la nouvelle année pour les arbres; et cela est déjà devenu un arbre. Par conséquent, son année n'est pas renouvelée vis-à-vis de quitter le statut d'arlah jusqu'au 15 de Chevat. A partir de là, s'il forme des fruits, ils sont dans le statut de revai (la quatrième année) pour être consommés à Jérusalem. Et tous les fruits qui y sont formés à partir du quinzième jour de Chevat de l'année suivante et après ne sont pas dans le statut de revai.], Et (Tishrei est le Nouvel An) pour les verts [c'est-à-dire, pour les verts de la dîme. La dîme n'est pas prélevée sur les verts cueillis avant Rosh Hashanah pour les verts cueillis après Rosh Hashanah.] Le premier de Shevat est le Nouvel An pour les arbres selon Beth Shammai [vis-à-vis de la dîme des fruits. La dîme n'est pas prélevée sur les fruits d'un arbre, qui ont été formés avant Shevat pour ceux qui ont été formés après Shevat. Car dans un arbre, la formation (fruitière) est le critère. Ou, il y a une différence pratique par rapport à la troisième année de shemitah, lorsque le pauvre obtient la dîme. Les fruits formés à partir de Rosh Hashanah de la troisième année sont considérés comme les fruits de la deuxième année écoulée, et ma'aser rishon et ma'aser sheni obtiennent avec eux; et (avec ces fruits qui ont été formés) à partir de Shevat, ma'aser rishon et le pauvre dîme obtiennent.] Beth Hillel dit: (La nouvelle année pour les arbres est) la quinzième (de Shevat).
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ארבעה ראשי שנים הן. למלכים – [Regarding] Israelite kings, we count for them from Nisan, for if King ruled [in the month of] Shevat or Adar, when Nisan arrived, he completed for himself one year and we begin to count the second year. And we derive this from Scripture from Nisan we count this for them, as it is written (I Kings 6:1): “In the four hundred and eightieth year after the Israelites left the land of Egypt, in the month of Ziv – that is, the second month – in the fourth year of his reign over Israel, Solomon [began to build the House of the LORD].” [The Rabbis] make an analogy between Kingdom of Solomon and the Exodus from Egypt. Just as [concerning] the Exodus from Egypt, we count it from Nisan, so too for the Kingdom of Solomon we count it from Nisan. And for the kings of the nations of the world, we count from Tishrei, and that is as it is taught in the Mishnah further along, that “the first of Tishrei is the first day for years, that is for the years of the kings of the world. And we derive from it, that since we are accustomed to count the time of documents by the years of the king from the year that he stood in [rule] because of the peace of the kingdom, for if the king stood in Adar and the scribe wrote for him [a document] in the Nisan of after thirteen months, Nisan of the second year, since that Nisan is the New Year of the Kings, it would be an antedated note and ineligible [for use], because this Nisan would be of the third year. And antedated notes of indebtedness are ineligible [for use], for it is found that he would be seizing sold property unlawfully, that they took the field from the borrower whether from the time of the document until the time of loan, which is not according to the law, for the sale had preceded the loan. Therefore, they fined him to lose also from the time of the loan onwards and he may not collect from mortgaged properties.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah
Introduction
This famous mishnah gives four new years and explains the halakhic significance of each of each of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ולרגלים – This is how it should be understood: The Festival that it is, which is Passover, is the New Year for Festivals concerning those who make vows, for if three festivals passed upon him from the time that he made a vow and he didn’t fulfill it, he violates the prohibition of being late to fulfill it (see Deuteronomy 23:22,24: “When you make a vow to the LORD your God, do not put off fulfilling it, for the LORD your God will requite it of you, and you will have incurred guilt…You must fulfill what has crossed your lips and perform what you have voluntarily vowed to the LORD your God, having made the promise with your own mouth.” See also Ecclesiastes 5:3: “When you make a vow to God, do not delay fulfilling it. For He has no pleasure in fool; what you vow, fulfill.”). But Rabbi Shimon says that he does not trespass it on delaying [fulfillment of the vow] until three festivals have passed in order, and the Festival of Matzot (i.e., Passover) is first, as they are arranged in Scripture (Deuteronomy 16:16): “[Three times a year –] on the Feast of Unleavened Bread, on the Feast of Weeks, and on the Feast of Booths – [all your males shall appear before the LORD your God in the place that He will choose…]”; and the legal decision is that when only one festival passes, and if he didn’t bring his vow, he transgresses a positive commandment, as it is written (Deuteronomy 12:5-6): “…There you are to go. And there you are to bring your burnt offerings [and other sacrifices, your tithes and contributions…].” The first festival that you come to, you must bring, and when three festivals have passed, you have transgressed on not being late. But the Halakha is not according to Rabbi Shimon who requires three festivals in their order.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah
There are four new years: The first of Nisan is the new year for kings and for festivals. The order of the new years in this mishnah reflects the order of the months in the Torah. In the Torah, Nisan, the month in which Pesah falls, is considered to be the first month of the year, so it is listed here first. The first of Nisan is new year for the kings, which means that we count the years in which a king has ruled from the first of Nisan. The reason why this is important is that in those times they would date their documents by the years in which the king had ruled. In order for a document to be valid, therefore, one needed to know if which year of the king’s rule this was. “For festivals” means that Pesah is considered to be the first festival of the year. The reason that this is important is that it impacts someone who makes a vow to bring something to the Temple. Rabbi Shimon holds that he has three festivals to bring the vow-offering, and that the count of those three festivals begins on Pesah. So if he makes a vow after Pesah, he doesn’t begin counting the three festival time-limit until the following Pesah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ראש השנה למעשר בהמה – for we do not tithe from those born in this year together with those which were born in its neighbor, as it is written (Deuteronomy 14:22): “You shall set aside [every year] a tenth part [of all the yield of your sowing that is brought from the field].” The Biblical verse speaks of two tithes, one the tithe of grain and the other is the tithe of cattle, and the Biblical verse says: "שנה שנה"/”every year,” and not from one year on its neighbor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah
The first of Elul is the new year for the tithe of beasts. Rabbi Elazar and Rabbi Shimon say: the first of Tishri. The first of Elul is the Rosh Hashanah for tithing animals. When tithing animals, one groups them by year. The first of Elul is the beginning of the next year, so any animals born on or after this date count toward the next year’s tithe and not towards those animals that need to be tithed from the previous year. Rabbi Elazar and Rabbi Shimon disagree concerning tithes. They hold that just as tithes for vegetables are fixed on the first of Tishri (see below), so too are tithes for animals.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ורבי אלעזר ורבי שמעון אומרים באחד בתשרי – Since they (i.e., the Rabbis) made an analogy between the tithing of cattle and the tithing of grain, just as [concerning] the tithing of grain – its Rosh Hashanah is Tishrei, so, also, the tithing of cattle, its Rosh Hashanah is Tishrei. And the First Tanna holds that since they made an analogy [between] the tithing of cattle to the tithing of grain, as it is written, “You shall set aside [every year] a tenth part [of all he yield of your sowing that is brought from the field],” just as grain is when it is near to completion of its tithing, whose Rosh Hashanah is Tishrei, and it is near to being completed, for all the days of [sunlight], it stands in the granary to dry out, so too the tithing of cattle, which is close to its being completing its being tithed, which is the first Elul, as the cattle give birth in [the month of] Av where their pregnancies being completed, and this we derive from Scripture, as it is written (Psalms 65:14): “The meadows are clothed with flocks, the valleys mantled with grain…” When are the meadows clothed with flocks – that is to say, when they are clothed from the males coming up and becoming pregnant? At the time when the valleys are mantled with grain, that is, in Adar, when the seeds sprout and are well-recognized, and they give birth in Av, for the time of pregnancy of small cattle is five months. Therefore, the New Year of the tithing of cattle is on the first of Elul, near its completion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah
The first of Tishri is the new year for years, for shmitta and jubilee years, for planting and for [tithe of] vegetables. The first of Tishri, what we today call Rosh Hashanah, is the new year for “years.” This means that when we count what year it is, we count from the first of Tishri. This is how we still count the years today. Many other commentators take this to mean that counts based on the rule of non-Jewish kings are based on Tishri being the start of the new year. The shmitta (Sabbatical) and Jubilee years begin on the first of Tishri meaning from this date all of the prohibitions and regulations concerning the Sabbatical and Jubilee years begin to take effect. This is also the new year for “planting” trees, meaning that we count the number of years a tree has grown starting on the first of Tishri. This is important in order to know when it stops being “orlah” fruit which is prohibited during the trees first three years. Finally, the first of Tishri is the Rosh Hashanah for the tithes of vegetables. Vegetables that were picked before Tishri are not tithed with vegetables picked afterwards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
לשנים – for the years of the kings of he world, as we have explained above.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Rosh Hashanah
The first of Shevat is the new year for trees, according to the words of Bet Shammai. Bet Hillel says: on the fifteenth of that month. The two houses debate the date of the new year for trees: Bet Shammai holds that it is on the first of Shevat, and Bet Hillel holds that it is on the fifteenth (Tu B’shvat). The importance of this new year is that fruit which has begun to sprout on the tree before this date is not tithed with fruit that spouts afterwards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ולשמיטין וליובלות – When Tishrei enters, it is forbidden to plow and seed from the Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ולנטיעה – if he planted a tree forty-five days prior to the first of Tishrei, which are two weeks for taking root, for the shoot/young tree takes root in two weeks, and thirty days after taking root is considered a year, for thirty days in a year are considered [to be] a year, which is forty-five days. And when the first of Tishrei arrives, we count it as the second year of the years of fruit of trees of the first three years, and the Tishrei of the next year, we count it as the third year, and after the third ear, when the first of Tishrei arrives of the fourth year, if this plant formed recognizable fruit, they are still prohibited [from being consumed] because of fruit of trees of the first three years/Orlah; and even though Tishrei is the Rosh Hahanah for planting, Tu Bishvat is the New Year for the tree and this has already become a tree. Therefore, its year does not become renewed to leave the status of Orlah/fruit of the first three years until Tu Bishvat. And from then on, if fruit form on it, it has the status of Fourth Year fruit which are to be consumed in Jerusalem. And on Tu Bishvat of the next year, they have left from the status of fourth year fruit when they form from here onwards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ולירקות – for the tithing of vegetables, for we do not donate for sacred purposes from vegetation that was harvested before Rosh Hashanah on the vegetation that was harvested after Rosh Hashanah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Rosh Hashanah
ראש השנה לאילן – for the matter of tithing of fruits, for we don’t tithe fruits of the tree that formed prior to Shevat on [fruit] that formed after Shevat, for with regard to a tree, we go after the formation of the fruit. Alternatively, we derive from it with regard to the third year of Shemitah/the seven-year cycle in which we observe the Poor Tithe, for those fruits which formed from Rosh Hashanah of third year until Shevat, we judge them like the fruit of the second year that passed and we practice on them First Tithe and Second Tithe, and from Shevat and onward, we practice tho them First Tithe and the Poor Tithe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnat Eretz Yisrael on Mishnah Rosh Hashanah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefat Emet
Pesach is the New Year for the Festivals. This is because at the very beginning one needs to distance themselves from the Evil Inclination, as is referred to in the Holy Zohar: Matzah is from the language of trial and argument. On this holiday everyone can leap from their connection to the "Other Side" even if they are not on the level to do so. After this, they merit Torah. After that, they merit to bring in the light of the Torah to their inner humanity. "Draw me" (Shir Hashirim 1:4) is on Pesach - which is drawing it in. The children of Israel are drawn in from the Idol Worship in Egyp, even though they weren't prepared with all their heart. Thus it happened with a "Strong Arm" in the way that a person is drawn from the womb of their mother in the Midrash. After this "Let us run" (ibid) on the seventh day of Pesach that they ran into the sea - a willingness to sacrifice their lives. "The King has brought me into his chambers" (ibid) The chambers of Torah on Shavuot. "Let us delight and rejoice" (ibid) Which is the holiday of Sukkot.