Mishnah
Mishnah

Commentaire sur Nida 5:7

מָשָׁל מָשְׁלוּ חֲכָמִים בָּאִשָּׁה. פַּגָּה, בֹּחַל וְצֶמֶל. פַּגָּה, עוֹדָהּ תִּינוֹקֶת. בֹּחַל, אֵלּוּ יְמֵי נְעוּרֶיהָ. בָּזוֹ וּבָזוֹ, אָבִיהָ זַכַּאי בִּמְצִיאָתָהּ וּבְמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וּבַהֲפָרַת נְדָרֶיהָ. צֶמֶל, כֵּיוָן שֶׁבָּגְרָה, שׁוּב אֵין לְאָבִיהָ רְשׁוּת בָּהּ:

Les Sages ont comparé les femmes à travers une parabole: une figue non mûre, une figue au début de sa maturation et une figue bien mûre. Une figue non mûre [fait référence à] alors qu'elle est encore enfant. Une figue au début de sa maturation [se réfère à] alors qu'elle est dans son adolescence. Pendant ceci et cela [étape], son père a droit à ce qu'elle trouve, à son œuvre, et [le droit] à l'annulation de ses vœux. Une figue bien mûre [se réfère à] une fois qu'elle a mûri, son père n'a plus aucun droit sur elle.

Explorez commentaire sur Nida 5:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant