Mishnah
Mishnah

Commentaire sur Kéilim 13:8

מַסְרֵק שֶׁל פִּשְׁתָּן שֶׁנִּטְּלוּ שִׁנָּיו וְנִשְׁתַּיֵּר בּוֹ שְׁתַּיִם, טָמֵא. וְאַחַת, טָהוֹר. וְכֻלָּן, אַחַת אַחַת בִּפְנֵי עַצְמָן, טְמֵאוֹת. וְשֶׁל צֶמֶר שֶׁנִּטְּלוּ שִׁנָּיו אַחַת מִבֵּינְתַיִם, טָהוֹר. נִשְׁתַּיֵּר בּוֹ שָׁלֹשׁ בְּמָקוֹם אֶחָד, טָמֵא. הָיְתָה הַחִיצוֹנָה אַחַת מֵהֶן, טָהוֹר. נִטְּלוּ מִמֶּנּוּ שְׁתַּיִם וַעֲשָׂאָן לְמַלְקֶטֶת, טְמֵאוֹת. אַחַת וְהִתְקִינָהּ לְנֵר אוֹ לְמִתּוּחַ, טְמֵאָה:

Un peigne en lin dont les dents ont été enlevées mais dont deux sont restées est toujours sensible aux impuretés. Si un seul [restait], c'est pur. En ce qui concerne toutes les dents, chacune individuellement est sensible aux impuretés. Un peigne à laine: si une dent sur deux a été enlevée, elle est pure. S'il reste trois dents consécutives, il est sensible aux impuretés. Si la dent la plus externe était l'une d'entre elles, [le peigne] est pur. Si deux dents ont été retirées du peigne et transformées en une paire de pincettes, elles sont sensibles aux impuretés. Même si l'un [a été enlevé] mais qu'il a été fixé pour être utilisé comme lampe ou comme épingle d'étirement, il est sensible aux impuretés.

Explorez commentaire sur Kéilim 13:8. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant