Responsa sobre Pirkei Avot 2:11
רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, עַיִן הָרָע, וְיֵצֶר הָרָע, וְשִׂנְאַת הַבְּרִיּוֹת, מוֹצִיאִין אֶת הָאָדָם מִן הָעוֹלָם:
R. Yehoshua dice: Un mal de ojo, [es decir, no estar contento con lo que uno tiene y perseguir otras cosas. Otros lo leen: "el mal de ojo"—echando el mal de ojo a la riqueza de su amigo o a sus hijos y dañándolo], y la inclinación al mal y el [vano] odio hacia los hombres. [Rambam explica: desdeñar la compañía de los hombres y amar sentarse solo. He oído (en interpretación): odiar a los hombres y hacer que todos lo odien] sacar a un hombre del mundo.
Explora responsa sobre Pirkei Avot 2:11. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.