Related%20passage sobre Negaim 13:3
בַּיִת שֶׁנִּרְאָה בוֹ נֶגַע, הָיְתָה עֲלִיָּה עַל גַּבָּיו, נוֹתֵן אֶת הַקּוֹרוֹת לָעֲלִיָּה. נִרְאָה בָעֲלִיָּה, נוֹתֵן אֶת הַקּוֹרוֹת לַבָּיִת. לֹא הָיְתָה עֲלִיָּה עַל גַּבָּיו, אֲבָנָיו וְעֵצָיו וַעֲפָרוֹ נִתָּצִין עִמּוֹ. וּמַצִּיל עַל הַמַּלְבְּנִים, וְעַל שְׂרִיגֵי הַחַלּוֹנוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מַלְבֵּן הַבָּנוּי עַל גַּבָּיו, נִתָּץ עִמּוֹ. אֲבָנָיו וְעֵצָיו וַעֲפָרוֹ מְטַמְּאִין בְּכַזַּיִת, רַבִּי אֶלְעָזָר חִסְמָא אוֹמֵר, בְּמַה שֶּׁהֵן:
Una casa en la que apareció un Nega que tenía un ático encima, las vigas se consideran parte del ático. Si apareció en el ático, las vigas se consideran parte de la casa. Si no había ático encima, sus piedras, madera y tierra se destruyen con él, pero salva los marcos y las celosías de las ventanas. El rabino Yehuda dice que el marco construido encima se destruye con él. Sus piedras, madera y tierra lo hacen impuro con [el tamaño de] una aceituna. El rabino Elazar Chisma dice, de cualquier tamaño que sean.
Explora related%20passage sobre Negaim 13:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.