Related%20passage sobre Baba Batra 4:6
הַמּוֹכֵר אֶת הַמֶּרְחָץ, לֹא מָכַר אֶת הַנְּסָרִים וְאֶת הַסַּפְסָלִים וְאֶת הַוִּילָאוֹת. בִּזְמַן שֶׁאָמַר לוֹ, הוּא וְכָל מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ, הֲרֵי כֻלָּן מְכוּרִין. בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, לֹא מָכַר אֶת הַמְּגֻרוֹת שֶׁל מַיִם וְלֹא אֶת הָאוֹצָרוֹת שֶׁל עֵצִים:
Quien vende una casa de baños no ha vendido las tablas [en las que se coloca la ropa], los safsalim [bancos. Algunos lo leen "s'falim" (las cuencas), donde se coloca agua para lavar], y el vilaoth [la cortina de la puerta. Algunos lo entienden como la tela con la que uno se esponja; y otros, como la tela con la que uno se cubre los genitales cuando está sentado en el baño.] Si él le dice: "Lo y todo lo que contiene", todo se vende. En cualquier caso, no ha vendido los depósitos [que alimentan la casa de baños] o las tiendas de madera [para calentar la casa de baños].
Explora related%20passage sobre Baba Batra 4:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.