Referencia sobre Yevamot 10:4
מִי שֶׁהָלְכָה אִשְׁתּוֹ לִמְדִינַת הַיָּם, וּבָאוּ וְאָמְרוּ לוֹ, מֵתָה אִשְׁתְּךָ, וְנָשָׂא אֶת אֲחוֹתָהּ, וְאַחַר כָּךְ בָּאת אִשְׁתּוֹ, מֻתֶּרֶת לַחֲזֹר לוֹ. הוּא מֻתָּר בִּקְרוֹבוֹת שְׁנִיָּה, וּשְׁנִיָּה מֻתֶּרֶת בִּקְרוֹבָיו. וְאִם מֵתָה רִאשׁוֹנָה, מֻתָּר בַּשְּׁנִיָּה. אָמְרוּ לוֹ, מֵתָה אִשְׁתְּךָ, וְנָשָׂא אֶת אֲחוֹתָהּ, וְאַחַר כָּךְ אָמְרוּ לוֹ, קַיֶּמֶת הָיְתָה, וּמֵתָה, הַוָּלָד רִאשׁוֹן מַמְזֵר, וְהָאַחֲרוֹן אֵינוֹ מַמְזֵר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל שֶׁפּוֹסֵל עַל יְדֵי אֲחֵרִים, פּוֹסֵל עַל יְדֵי עַצְמוֹ. וְכָל שֶׁאֵין פּוֹסֵל עַל יְדֵי אֲחֵרִים, אֵינוֹ פוֹסֵל עַל יְדֵי עַצְמוֹ:
Si la esposa de un hombre se fue al extranjero, y ellos vinieron y le dijeron: Tu esposa murió, y él se casó con su hermana, y luego su esposa regresó, se le permite regresar con él, [porque el compromiso del segundo no tiene sentido, y él vivía con ella en z'nuth. Y se afirma en la gemara (Números 5:13): "Y un hombre se acuesta con ella"— su mentira (adúltera) le prohíbe (a su esposo), y no a la de su hermana.] Se le permite a los parientes de la segunda [es decir, casarse con la hija de su (hermana), ya que se dictaminó (11: 1): "Uno puede casarse con los parientes de una mujer que él violó o sedujo], y el segundo se le permite a su pariente, y si el primero (es decir, su esposa) murió, se le permite al segundo. Si le dijeron: Su esposa murió y se casó con su hermana, y luego le dijeron: Ella estaba viva (cuando te casaste con su hermana) y luego murió, la primera niña es una mamzer y la segunda no. R. Yossi dice: Todos los que rinden no aptos para otros se vuelven no aptos para sí mismos, y todos los que no se vuelven no aptos para otros no se vuelven no aptos para sí mismos [R. Yossi escuchó la primera tanna diciendo: No importa si su esposa y su cuñado se fueron al extranjero o si su prometido y su cuñado se fueron al extranjero —si vinieron y le dijeron: Tu esposa murió y tu cuñado murió, y él se casó con su hermana, y luego su esposa y su cuñado regresaron, la esposa de su cuñado tiene prohibido esposo, y su propia esposa está permitida para él. Y R. Yossi le dijo: en el caso de su prometido y su cuñado, donde podría decirse que había una condición en el compromiso, y que su matrimonio con su hermana fue de buena fe (el condición no se ha cumplido), de modo que ella (la segunda) requiere un divorcio de él (el que está casado con la primera), para que no se diga que una mujer casada se va sin un permiso—dado que él la hace no apta para los demás, es decir, su cuñado (porque, dejándolo con un trato, ella no es apta para su marido), él también hace que su esposa no sea apta para él, en razón de "la hermana de su divorciada ". Pero donde su esposa y su cuñado van al extranjero, y él se casa con su hermana, en cuyo caso no se puede decir que hubo una condición en el matrimonio y que su matrimonio con el segundo fue de buena fe (ya que podría decirse del compromiso), y ella (la segunda) no requiere el divorcio de él— ya que no se vuelve no apto para otros, no hace que la esposa de su cuñado no sea apto para él, no se vuelve no apto para sí mismo, ya que su esposa se le permite a él, no ser "la hermana de su divorciada"].
Explora referencia sobre Yevamot 10:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.