Referencia sobre Tevul Yom 1:5
הַשְּׂעֹרָה וְהַכֻּסֶּמֶת בִּזְמַן שֶׁאֵינָן קְלוּפִים, הַתִּיאָה וְהַחִלְתִּית וְהָאֲלוּם, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף אֲפוּנִים שְׁחוֹרִים, טְהוֹרִים בְּאַב הַטֻּמְאָה, וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר בִּטְבוּל יוֹם, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, טְהוֹרִים בִּטְבוּל יוֹם, וּטְמֵאִים בְּכָל הַטֻּמְאוֹת. הַשְּׂעֹרָה וְהַכֻּסֶּמֶת בִּזְמַן שֶׁהֵן קְלוּפִים, וְהַחִטָּה בֵּין שֶׁהִיא קְלוּפָה בֵּין שֶׁאֵינָהּ קְלוּפָה, הַקֶּצַח, וְהַשֻּׁמְשׁוֹם, וְהַפִּלְפֵּל, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף אֲפוּנִים לְבָנִים, טְמֵאִים בִּטְבוּל יוֹם, וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר בְּכָל הַטֻּמְאוֹת:
Cebada y espelta sin pelar, raíz de pata de gallo, asafétida y silfio, dice el rabino Yehuda: también los frijoles negros son puros [incluso después de entrar en contacto] con un origen de impureza; y no hace falta decir [que este es el caso] con respecto a un tevul yom , según el rabino Meir. Y los Sabios dicen: son puros [si entraron en contacto] con un tevul yom , pero son impuros con todas las [otras] impurezas. La cebada y la espelta que se pelan, y el trigo, independientemente de si se pela o no, el comino, el sésamo y la pimienta, dice el rabino Yehuda: también los frijoles blancos son impuros con respecto a un tevul yom ; y no hace falta decir [que este es el caso] con respecto a todas las [otras] impurezas.