Referencia sobre Shabbat 9:5
הַמּוֹצִיא עֵצִים, כְּדֵי לְבַשֵּׁל בֵּיצָה קַלָּה. תְּבָלִין, כְּדֵי לְתַבֵּל בֵּיצָה קַלָּה, וּמִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. קְלִפֵּי אֱגוֹזִים, קְלִפֵּי רִמּוֹנִים, אִסְטִיס וּפוּאָה, כְּדֵי לִצְבֹּעַ בָּהֶן בֶּגֶד קָטָן בַּסְּבָכָה. מֵי רַגְלַיִם, נֶתֶר וּבֹרִית, קִמּוֹנְיָא וְאַשְׁלָג, כְּדֵי לְכַבֵּס בָּהֶן בֶּגֶד קָטָן בַּסְּבָכָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כְּדֵי לְהַעֲבִיר עַל הַכָּתֶם:
Si se saca madera, (la cantidad de responsabilidad es) lo que es suficiente para cocinar "un huevo fácil" [un huevo de gallina, que es más fácil de cocinar que todos los demás huevos. Y no es necesario cocinarlo todo, sino solo el tamaño de un higo, mezclado con aceite y colocado en una olla (precalentada).]; condimentos, lo que es suficiente para el condimento de "un huevo fácil". Y ellos [todas las especias] se combinan entre sí. Cáscaras de nuez, cáscaras de granada, isatis [que produce un tinte azul] y puah [raíces de hierba que producen un tinte rojo], lo que es suficiente para la muerte de la tela pequeña en [la parte superior de] la red, [es costumbre colocarla un trozo de tela allí]. Alumbre [una especie de suelo fosforescente], borith [una especie de planta con propiedades detergentes], kimonia [una hierba cuyo polvo se usa como desodorante de manos. En el lenguaje del Talmud, se llama "shlof-dotz", y en árabe, "alkalai"], eshlag, lo que es suficiente para lavar la pequeña tela en la red. R. Yehudah dice: ¿Qué es suficiente para pasar una mancha [sobre una prenda? Si no es seguro si es o no sangre de niddah, se pasan siete cosas sobre ella para verificarla, estas cuatro entre ellas. La halajá no está de acuerdo con R. Yehudah.]
Explora referencia sobre Shabbat 9:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.