Referencia sobre Baba Batra 3:1
חֶזְקַת הַבָּתִּים וְהַבּוֹרוֹת וְהַשִּׁיחִין וְהַמְּעָרוֹת וְהַשּׁוֹבָכוֹת וְהַמֶּרְחֲצָאוֹת וּבֵית הַבַּדִּין וּבֵית הַשְּׁלָחִין וְהָעֲבָדִים וְכָל שֶׁהוּא עוֹשֶׂה פֵרוֹת תָּדִיר, חֶזְקָתָן שָׁלֹשׁ שָׁנִים מִיּוֹם לְיוֹם. שְׂדֵה הַבַּעַל, חֶזְקָתָהּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים, וְאֵינָהּ מִיּוֹם לְיוֹם, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים בָּרִאשׁוֹנָה וּשְׁלֹשָׁה בָּאַחֲרוֹנָה וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָאֶמְצַע, הֲרֵי שְׁמֹנָה עָשָׂר חֹדֶשׁ. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, חֹדֶשׁ בָּרִאשׁוֹנָה וְחֹדֶשׁ בָּאַחֲרוֹנָה וּשְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ בָּאֶמְצַע, הֲרֵי אַרְבָּעָה עָשָׂר חֹדֶשׁ. אָמַר רַבִּי יִשְׁמָעֵאל, בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּשְׂדֵה לָבָן. אֲבָל בִּשְׂדֵה אִילָן, כָּנַס אֶת תְּבוּאָתוֹ, מָסַק אֶת זֵיתָיו, כָּנַס אֶת קֵיצוֹ, הֲרֵי אֵלּוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים:
La jázakah (período de posesión considerado como evidencia de propiedad) para casas, boroth, shichin y ma'aroth (ver 2: 1), palomas, baños, una prensa de aceitunas, un campo regado, siervos y todo cosas que producen fruta constantemente —su jázaka es de tres años, día a día. [Si uno perdió su factura (de compra) y trajo testigos de que estaba en posesión en cada una de las instancias aducidas en nuestra Mishná, se cree que declara que él es el comprador, y no se le dice: "Traiga su factura de compra ". Por hasta tres años, uno se hace cargo de su factura (de compra), pero no más que eso. Y se le dice al reclamante: si no se lo hubiera vendido, debería haber protestado ante dos (testigos): "Sepa que ese hombre está 'comiendo' mi tierra en el robo", y el asunto habría llegado a sus oídos, y él habría tenido en cuenta su factura (de compra). Para "Tu amigo tiene un amigo, y el amigo de tu amigo tiene un amigo". Y como no protestaste, es tu pérdida. ("un campo regado" :) Dado que está constantemente supervisado para fines de riego, es constantemente productivo. Y la jázaka de algo que es constantemente productivo es de tres años día a día. ("lazos" :) Y aunque dictaminamos: "Godroth (ovejas, como en Números 32:16: 'gidroth tzon', (es decir, pliegues de ovejas) no tienen jázaca", y lo mismo se aplica a todos los seres vivos—Es una jázakah inmediata que no tienen. Es decir, si se sabía que la oveja o el siervo pertenecían a un hombre y entraban en la casa de otro, y el segundo afirmaba que los había comprado y que estaba en posesión de ellos, esto no es jázaca, ya que están acostumbrados a ir de casa en casa. Pero si mantuvo a un fiador durante tres años, esto es una jázaca y no necesita factura de compra.] La jázaca de un campo de secano, [que es productivo solo una vez al año] es de tres años, [no requiere "de día a día ".] R. Yishmael dice: Tres meses el primero (año), tres meses el último y doce meses en el medio—dieciocho meses. [Porque hay productos que crecen en tres meses, como cebada, avena y lentejas— para que uno pueda comer tres cosechas en dieciocho meses.] R. Akiva dice: Un mes en el primero, un mes en el último y doce meses en el medio —catorce meses [Algunas cosas crecen en treinta días, como el maíz joven y las verduras. Por lo tanto, si comió catorce meses, es una jázaka.] R. Yishmael dijo: [(R. Yishmael sostiene que comer maíz y verduras jóvenes no establece una jázaka, sino solo comer granos y frutas reales .)] ¿Cuándo es esto así? [¿Qué dieciocho meses son necesarios para un campo de secano?] Con un campo de grano, [todos cuyos productos se cosechan en un período, por lo que se requieren tres años]; pero con un campo arbóreo, [cuyos frutos se cosechan en diferentes períodos: uvas, en un período; aceitunas en otro; e higos, en otro], si él recogía sus productos [vino de uva], cosechaba sus aceitunas y recogía sus higos [es decir, si los cosechaba, los secaba y los traía a su casa], esto es [ una jázaca, como si fuera] tres años. [La halajá no está de acuerdo con R. Akiva ni con R. Yishmael.]