Referencia sobre Baba Batra 2:8
מַרְחִיקִין גֹּרֶן קָבוּעַ מִן הָעִיר חֲמִשִּׁים אַמָּה. לֹא יַעֲשֶׂה אָדָם גֹּרֶן קָבוּעַ בְּתוֹךְ שֶׁלּוֹ, אֶלָּא אִם כֵּן יֶשׁ לוֹ חֲמִשִּׁים אַמָּה לְכָל רוּחַ, וּמַרְחִיק מִנְּטִיעוֹתָיו שֶׁל חֲבֵרוֹ וּמִנִּירוֹ, כְּדֵי שֶׁלֹּא יַזִּיק:
Un goren fijo (piso de trilla) está distanciado a cincuenta codos de la ciudad. [Una goren fija es aquella que tiene una gran pila que se aventa con una pala de aventar. Y una goren que no tiene una pila grande, donde la paja no necesita ser arrastrada con una pala de ave sino que es dispersada por el viento que sopla a través de la pila, se llama goren no fija.] Uno no puede instalar una goren fija en su propio (campo) a menos que tenga cincuenta codos en todos los lados. Y lo distancia de las plantas de su vecino y de su nir para que no las dañe. [Un nir es el arado de los días de verano destinados a matar las raíces de espinas y malezas. ("para que no haga daño" :) Esta es la razón (por distanciamiento)—para que la paja no dañe sus plantas y su nir. Para ello (la paja) moldea y estropea el nir y seca las plantas.]
Explora referencia sobre Baba Batra 2:8. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.