Referencia sobre Baba Batra 1:1
הַשֻּׁתָּפִין שֶׁרָצוּ לַעֲשׂוֹת מְחִצָּה בֶּחָצֵר, בּוֹנִין אֶת הַכֹּתֶל בָּאֶמְצַע. מְקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לִבְנוֹת גָּוִיל, גָּזִית, כְּפִיסִין, לְבֵנִים, בּוֹנִים, הַכֹּל כְּמִנְהַג הַמְּדִינָה. בְּגָוִיל, זֶה נוֹתֵן שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, וְזֶה נוֹתֵן שְׁלֹשָׁה טְפָחִים. בְּגָזִית, זֶה נוֹתֵן טְפָחַיִם וּמֶחֱצָה, וְזֶה נוֹתֵן טְפָחַיִם וּמֶחֱצָה. בִּכְפִיסִין, זֶה נוֹתֵן טְפָחַיִם, וְזֶה נוֹתֵן טְפָחַיִם. בִּלְבֵנִים, זֶה נוֹתֵן טֶפַח וּמֶחֱצָה, וְזֶה נוֹתֵן טֶפַח וּמֶחֱצָה. לְפִיכָךְ אִם נָפַל הַכֹּתֶל, הַמָּקוֹם וְהָאֲבָנִים שֶׁל שְׁנֵיהֶם:
Si los socios desean hacer una partición en un patio, construyen el muro en el medio. [El "patio" aquí es uno para el cual no hay ley de partición, no hay cuatro codos para cada uno de los socios, por lo que tenemos "si lo desean", es decir, es solo si ambos lo desean que lo hacen, pero uno no puede obligar al otro a hacerlo. Porque en un patio sujeto a la ley de partición, cada uno puede obligar a su vecino a dividirse. Y ahora estamos siendo informados de que, dado que deseaban dividirse y cada uno se apropió de la sección que le habían otorgado de mutuo acuerdo, construyeron el muro en el medio, y cada uno proporcionó desde su sección la mitad del espacio del grosor del muro.] En un lugar donde era costumbre construir con piedras no recortadas, piedras cepilladas, listones, [la mitad (el ancho) de un ladrillo, una y media extensiones de mano a las tres extensiones de mano de un ladrillo], o ladrillos, lo hacen—todo de acuerdo con la costumbre de la tierra ["todos", para incluir un lugar donde era costumbre hacer una partición con brotes de vid y ramas de árboles. Se sigue la costumbre de la tierra siempre que la partición sea lo suficientemente gruesa para evitar que cada uno mire en el dominio de su vecino, ya que el "daño de observación" se llama daño. Y la altura de la pared o la partición no puede ser inferior a cuatro codos.] Para (una partición de) piedra no recortada, cada uno proporciona tres anchos de mano. Para las piedras cepilladas, cada una proporciona dos y medio anchos de mano. [Un muro de piedras sin cortar requiere un ancho de mano más que un muro de piedras cepilladas para permitir cabezas de piedra ásperas y salientes.] Para los listones, cada uno proporciona dos anchos de mano. Para los ladrillos, cada uno proporciona una anchura de mano y media. [Una pared de listones es una anchura de mano más gruesa que una pared de ladrillos, ya que se coloca una malla a cada lado, tres extensiones de mano y una anchura de mano (se deja) en el medio, donde se coloca arcilla para unirlas. El grosor de una pared de ladrillos es el de un ladrillo entero, tres anchos de mano, no se requiere arcilla en el medio.] Por lo tanto, si la pared se cae, el espacio y las piedras pertenecen a ambos. [Por la presente, se nos informa que incluso si las piedras cayeron en el dominio de uno de ellos, o si uno de ellos se adelantó y las despejó en su dominio—Podría pensar que "la carga de la prueba recae sobre aquel que exigiría (pago) de su vecino"; Por lo tanto, se nos informa lo contrario.]