Referencia sobre Avodah Zarah 4:9
דּוֹרְכִין עִם הַגּוֹי בַּגַּת, אֲבָל לֹא בוֹצְרִין עִמּוֹ. יִשְׂרָאֵל שֶׁהוּא עוֹשֶׂה בְטֻמְאָה, לֹא דוֹרְכִין וְלֹא בוֹצְרִין עִמּוֹ, אֲבָל מוֹלִיכִין עִמּוֹ חָבִיּוֹת לַגַּת, וּמְבִיאִין עִמּוֹ מִן הַגָּת. נַחְתּוֹם שֶׁהוּא עוֹשֶׂה בְטֻמְאָה, לֹא לָשִׁין וְלֹא עוֹרְכִין עִמּוֹ, אֲבָל מוֹלִיכִין עִמּוֹ פַת לַפַּלְטֵר:
Uno puede caminar junto con los gentiles en la prensa de vino, [y no decimos que está obteniendo beneficios de las cosas prohibidas. Porque este tanna sostiene que está permitido incluso beberlo, siempre que no descienda a la cisterna. Y causar susceptibilidad a tumah (gorem) no se obtiene aquí. Porque desde el momento en que los gentiles los pisaron un poco, se convirtieron en tamei, de modo que el judío no es un gorem aquí.] Pero no puede recoger (uvas) con él. [Porque él (el gentil) los coloca en su lagar, que es tamei. Y el gentil hace que las uvas se tamei con su toque, y el judío, que recoge con él, es un gorem de tumah. Y este tanna sostiene que está prohibido ser un gorem de tumah a chullin (comida no consagrada) en Eretz Israel, incluso el de un gentil. La halajá no está de acuerdo con esta Mishná, porque sostenemos que una vez que el vino comienza a descender (en el lagar) se convierte en yayin nesech. Por lo tanto, está prohibido pisar con un gentil en la prensa de vino. Y sostenemos que está permitido ser un gorem de tumah chullin en Eretz Israel cuando el chullin pertenece a un gentil. Por lo tanto, está permitido recoger (uvas) con un gentil. Y aunque, por lo tanto, él es un gorem de tumah para chullin, no hay nada adverso en esto. Sin embargo, un judío, recogiendo su viña puede, ab initio, no tomar un gentil para ayudarlo, incluso para llevar las uvas a la prensa de vino debido a "'Ve, ve' (lejos de la viña)" le dicen a el nazareo, etc. '"] Está prohibido pisar o recoger con un judío que procesa (sus frutos) en un estado de tumah. [Él (el dueño) transgrede de ese modo, porque él hace el terumoth y el ma'aseroth entre ellos tamei. Por lo tanto, está prohibido ayudarlo, para que no se habitúe a ello.] Pero puede traer consigo jarras [vacías] al lagar, y puede traer consigo [jarras llenas] del lagar, [para "Lo que pasó, pasó". Una vez que (las uvas) se convierten en tamei, se permite verter el vino en jarras que son tamei.] Está prohibido amasar (la masa) o moldearla con un panadero que la procesa en un estado de tumah, pero él puede traer los (panes terminados) con él a la tienda.