Referencia sobre Avodah Zarah 3:7
שְׁלשָׁה בָתִּים הֵן. בַּיִת שֶׁבָּנוּי מִתְּחִלָּה לַעֲבוֹדָה זָרָה, הֲרֵי זֶה אָסוּר. סִיְּדוֹ וְכִיְּרוֹ לַעֲבוֹדָה זָרָה וְחִדֵּשׁ, נוֹטֵל מַה שֶּׁחִדֵּשׁ. הִכְנִיס לְתוֹכָה עֲבוֹדָה זָרָה וְהוֹצִיאָהּ, הֲרֵי זֶה מֻתָּר. שָׁלשׁ אֲבָנִים הֵן. אֶבֶן שֶׁחֲצָבָהּ מִתְּחִלָּה לְבִימוֹס, הֲרֵי זוֹ אֲסוּרָה. סִיְּדָהּ וְכִיְּרָהּ לְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה וְחִדֵּשׁ, נוֹטֵל מַה שֶּׁחִדֵּשׁ. הֶעֱמִיד עָלֶיהָ עֲבוֹדָה זָרָה וְסִלְּקָהּ, הֲרֵי זוֹ מֻתֶּרֶת. שָׁלשׁ אֲשֵׁרוֹת הֵן. אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ מִתְּחִלָּה לְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה, הֲרֵי זֶה אָסוּר. גִּדְּעוֹ וּפִסְּלוֹ לְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה וְהֶחֱלִיף, נוֹטֵל מַה שֶּׁהֶחֱלִיף. הֶעֱמִיד תַּחְתֶּיהָ עֲבוֹדָה זָרָה וּבִטְּלָהּ, הֲרֵי זֶה מֻתָּר. אֵיזוֹ הִיא אֲשֵׁרָה, כֹּל שֶׁיֵּשׁ תַּחְתֶּיהָ עֲבוֹדָה זָרָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כֹּל שֶׁעוֹבְדִין אוֹתָהּ. וּמַעֲשֶׂה בְצַיְדָּן בְּאִילָן שֶׁהָיוּ עוֹבְדִין אוֹתוֹ, וּמָצְאוּ תַחְתָּיו גָּל. אָמַר לָהֶן רַבִּי שִׁמְעוֹן, בִּדְקוּ אֶת הַגַּל הַזֶּה, וּבְדָקוּהוּ וּמָצְאוּ בוֹ צוּרָה. אָמַר לָהֶן, הוֹאִיל וְלַצּוּרָה הֵן עוֹבְדִין, נַתִּיר לָהֶן אֶת הָאִילָן:
Hay tres "casas" [con respecto a la anulación de la idolatría]: una casa que fue construida ab initio para la idolatría (aunque aún no se adoraba) está prohibida (en la derivación del beneficio); si fue enlucida o decorada o renovada por idolatría, elimina lo que se originó [y se permite el resto de la casa]; si introdujo la idolatría [por el momento, sin designar la casa para la adoración] y la sacó, está permitido. Hay tres "piedras" [con respecto a las anulaciones]: una piedra que fue tallada ab initio para servir como pedestal (por idolatría) está prohibida; si lo enyesó y lo decoró para la idolatría [después de que fue tallado], un judío puede quitar lo que el gentil había agregado [y la piedra está permitida]; si él hubiera colocado la idolatría sobre él [por el momento, y no hubiera dedicado la piedra como pedestal], está permitido. Hay tres asheiroth. Un árbol que había sido plantado ab initio para la idolatría está prohibido; si lo hubiera reducido y reducido a la idolatría [para adorar los brotes que ahora generaría], y si hubiera generado nuevos brotes, toma lo que había generado, [es decir, lo que creció en lugar de los que había cortado [ y los quema según el estruendo de asheirah, y lo que queda está permitido]; si él había colocado un ídolo debajo de él (un árbol) y lo había anulado, (el árbol) está permitido. ¿Qué es una asheirah? R. Shimon dice: Cada (árbol) que se adora. [La Gemara explica que esto se refiere a las "tres asheiroth" discutidas anteriormente, a saber. Hay tres asheiroth; dos instancias son acordadas por todos, y uno es un machloketh (disputa) entre R. Shimon y los rabinos ¿Cuál es ese? Lo que sea que tenga un ídolo debajo, los rabinos lo llaman asheirah y lo prohíben mientras el ídolo esté debajo, y R. Shimon dice que una asheirah es solo lo que se adora a sí misma; pero lo que sea que tenga un ídolo debajo no es en sí misma una asheirah. La halachah no está de acuerdo con R. Simon.] Sucedió en Tzaidan que encontraron un montón debajo de un árbol que (aparentemente ) fue adorado. R. Shimon les dijo: "Examinen este montón". Lo hicieron y encontraron un ídolo en él.— entonces él les dijo: "Dado que adoran al ídolo, permitámosles el árbol".