Quoting%20commentary sobre Moed Katán 3:3
וְאֵלּוּ כּוֹתְבִין בַּמּוֹעֵד, קִדּוּשֵׁי נָשִׁים, גִּטִּין וְשׁוֹבָרִין, דְּיָתֵיקֵי, מַתָּנָה וּפְרוֹזְבּוּלִין, אִגְּרוֹת שׁוּם וְאִגְּרוֹת מָזוֹן, שִׁטְרֵי חֲלִיצָה וּמֵאוּנִים, וְשִׁטְרֵי בֵרוּרִין, וּגְזֵרוֹת בֵּית דִּין, וְאִגְּרוֹת שֶׁל רָשׁוּת:
Y esto puede estar escrito en Chol Hamoed: Los esponsales de las mujeres [Él escribe en papel o en un fragmento: "Estás comprometida conmigo", y ella está comprometida a pesar de que no vale un p'rutah. Esto puede hacerse en Chol Hamoed para que otro no venga primero y la despose, de modo que ella sea "davar ha'aved" ("algo que podría perderse")], escritos de divorcio (gittin) [como cuando desea irse con una caravana, y si no escribe un recibo ahora, ella seguirá siendo una agunah (soltera)], recibos [Porque si el deudor se niega a pagar sin un recibo, se le presta atención y puede irse (sin pagar), para que el acreedor podría perder su dinero.], diatiki [el regalo de alguien que está muriendo. "diatiki", acrónimo de "da tehei lemeikam velihyoth" ("Esto significará confirmación"). Las palabras de un hombre moribundo (shechiv mera) están escritas y relegadas.], un regalo [de un hombre sano. Si no está escrito, el beneficiario podría perder, porque el donante podría retractarse.], Prozbolin, [que shevi'ith (el año sabático) no cancela el préstamo y él (el acreedor) pierde su dinero. "prozbol", acrónimo de "proz buli uproz buti", "una enmienda para los ricos y una enmienda para los pobres". Para los ricos—que no transgredan (Deuteronomio 15: 9): "Presta atención a ti mismo para que no haya en tu corazón algo de maldad, etc." para los pobres—que encuentran qué pedir prestado. ("buli" = rico; "buti" = pobre). Hillel instituyó el prozbol, una orden judicial en la que el acreedor declara: "Yo relego a usted, tal y cual, los jueces, (todo el dinero me lo debe) para que pueda cobrar cualquier orden pendiente con tal y tal, cuando lo desee"—por lo que Shevi'ith ya no lo libera, se considera que beth-din cobra su deuda para que ya no se venga abajo (Ibid. 2): "No lo exigirá a su vecino"], escritos de evaluación, [beth-din evaluando la propiedad del deudor y dándole (el mandamiento) al acreedor], escritos de sustento, [beth-din vendiendo tierras para el sustento de la esposa y las hijas, esto se registra como un acto de beth- estruendo. O, (un escrito indicando) que uno se ha encargado de alimentar a la hija de su esposa (por un matrimonio anterior)], rechazos [Un menor que fue prometido por su madre y sus hermanos puede "rechazar" a su esposo, diciendo: "Yo no quiero a este hombre como esposo ", con lo cual ella lo deja sin divorciarse. La orden judicial que atestigua esto se llama "orden de rechazo" (miun)], escritos de selección [de jueces; cada uno de ellos seleccionando un juez para sí mismo y escribiendo que no disputarán la decisión de los jueces], decretos [es decir, fallos] de Bet-din y escritos de rashuth [edictos de las autoridades, como en "Ve'al tithvada larashuth "(" No te impongas a los poderes gobernantes ")," Hevu zehirim barashuth "(" Ten cuidado con los poderes gobernantes "). Algunos lo entienden como (" cartas de reshuth "), cartas de saludo escritas por un hombre a su amigo.]
Explora quoting%20commentary sobre Moed Katán 3:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.