Musar sobre Pirkei Avot 2:14
רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר, הֱוֵי שָׁקוּד לִלְמֹד תּוֹרָה, וְדַע מַה שֶּׁתָּשִׁיב לְאֶפִּיקוֹרוֹס. וְדַע לִפְנֵי מִי אַתָּה עָמֵל. וְנֶאֱמָן הוּא בַעַל מְלַאכְתְּךָ שֶׁיְּשַׁלֶּם לָךְ שְׂכַר פְּעֻלָּתֶךְ:
R. Elazar dice: Sea diligente al aprender la Torá y sepa qué responder a un apikores, [de "hefker" (sin dueño), uno que avergüenza a la Torá y lo considera como si fuera un hefker. O bien: se vuelve más feroz, sin compadecerse de su alma, sin sentir que el mal vendrá sobre él por avergonzar a la Torá o sus alumnos.], Y saber ante quién trabajas, [en esta respuesta que le haces a los apikores que él no atraerlo a sus creencias] y su empleador es confiable para pagarle por su trabajo.
Explora musar sobre Pirkei Avot 2:14. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.