Mishná
Mishná

Mesorat%20hashas sobre Negaim 5:1

כָּל סְפֵק נְגָעִים טָהוֹר, חוּץ מִזֶּה, וְעוֹד אַחֵר. וְאֵיזֶה, זֶה מִי שֶׁהָיְתָה בוֹ בַּהֶרֶת כַּגְּרִיס וְהִסְגִּירָהּ, בְּסוֹף שָׁבוּעַ וַהֲרֵי הִיא כַּסֶּלַע, סָפֵק שֶׁהִיא הִיא, סָפֵק שֶׁאַחֶרֶת בָּאָה תַחְתֶּיהָ, טָמֵא:

Cualquier duda con respecto a Negaim [parches enfermos en la piel, la ropa o las casas que crean impureza] se considera pura a excepción de este [el siguiente caso] y otro. ¿Y cuál es [este caso]? Alguien que tenía sobre él un Baheret [tipo de parche enfermo que crea impureza] como [el tamaño de] un frijol, y lo puso en cuarentena, y he aquí que al final de la semana era del tamaño de un Sela [moneda más grande que un frijol , pero] es dudoso si fue [el Nega original ] o si otro [ Nega ] lo reemplazó, [este caso se dictamina] impuro.

Explora mesorat%20hashas sobre Negaim 5:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Capítulo completoVersículo siguiente