Mesorat%20hashas sobre Kinim 3:6
הָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה, הֲרֵי עָלַי קֵן כְּשֶׁאֵלֵד זָכָר, יָלְדָה זָכָר, מְבִיאָה שְׁתֵּי קִנִּים, אַחַת לְנִדְרָהּ וְאַחַת לְחוֹבָתָהּ. נְתָנָתַם לַכֹּהֵן, וְהַכֹּהֵן צָרִיךְ לַעֲשׂוֹת שָׁלשׁ פְּרִידִים מִלְמַעְלָן וְאַחַת מִלְּמַטָּן. לֹא עָשָׂה כֵן, אֶלָּא עָשָׂה שְׁתַּיִם לְמַעְלָן וּשְׁתַּיִם לְמַטָּן וְלֹא נִמְלַךְ, צְרִיכָה לְהָבִיא עוֹד פְּרִידָה אַחַת, וְיַקְרִיבֶנָּה לְמַעְלָן, מִמִּין אֶחָד. מִשְּׁנֵי מִינִין, תָּבִיא שְׁתַּיִם. פֵּרְשָׁה נִדְרָהּ, צְרִיכָה לְהָבִיא עוֹד שָׁלשׁ פְּרִידִים, מִמִּין אֶחָד. מִשְּׁנֵי מִינִין, תָּבִיא אַרְבַּע. קָבְעָה נִדְרָהּ, צְרִיכָה לְהָבִיא עוֹד חָמֵשׁ פְּרִידִים, מִמִּין אֶחָד. מִשְּׁנֵי מִינִין, תָּבִיא שֵׁשׁ. נְתָנָתַם לַכֹּהֵן וְאֵין יָדוּעַ מַה נָּתְנָה, הָלַךְ הַכֹּהֵן וְעָשָׂה וְאֵין יָדוּעַ מֶה עָשָׂה, צְרִיכָה לְהָבִיא עוֹד אַרְבַּע פְּרִידִים לְנִדְרָהּ, וּשְׁתַּיִם לְחוֹבָתָהּ, וְחַטָּאת אֶחָת. בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר, שְׁתֵּי חַטָּאוֹת. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, זֶה הוּא שֶׁאָמְרוּ, כְּשֶׁהוּא חַי קוֹלוֹ אֶחָד, וּכְשֶׁהוּא מֵת קוֹלוֹ שִׁבְעָה. כֵּיצַד קוֹלוֹ שִׁבְעָה. שְׁתֵּי קַרְנָיו, שְׁתֵּי חֲצוֹצְרוֹת. שְׁתֵּי שׁוֹקָיו, שְׁנֵי חֲלִילִין. עוֹרוֹ, לְתֹף. מֵעָיו, לִנְבָלִים. בְּנֵי מֵעָיו, לְכִנּוֹרוֹת. וְיֵשׁ אוֹמְרִים, אַף צַמְרוֹ לִתְכֵלֶת. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן עֲקַשְׁיָא אוֹמֵר, זִקְנֵי עַם הָאָרֶץ, כָּל זְמַן שֶׁמַּזְקִינִין, דַּעְתָּן מִטָּרֶפֶת עֲלֵיהֶן, שֶׁנֶּאֱמַר (איוב יב), מֵסִיר שָׂפָה לְנֶאֱמָנִים וְטַעַם זְקֵנִים יִקָּח. אֲבָל זִקְנֵי תוֹרָה אֵינָן כֵן, אֶלָּא כָל זְמַן שֶׁמַּזְקִינִין, דַּעְתָּן מִתְיַשֶּׁבֶת עֲלֵיהֶן, שֶׁנֶּאֱמַר (שם), בִּישִׁישִׁים חָכְמָה וְאֹרֶךְ יָמִים תְּבוּנָה:
Una mujer que dijo: Traeré un par de pájaros cuando dé a luz a un niño; si dio a luz a un niño, debe traer dos pares, uno para su voto y otro para su obligación. Cuando ella se los da a Kohen , él [el Kohen ] debe hacer tres de los pájaros de arriba [la línea media del Alter] y tres de abajo. [Si] no lo hizo, sino que hizo dos arriba y dos abajo y no le preguntó [a ella el propósito de las ofrendas], ella [la mujer] debe traer un pájaro más y él [el Kohen ] lo ofrece arriba [ la línea media]. [Esto es cierto] si ambas aves fueran de la misma especie. [Si fueran] de diferentes especies, ella debe traer dos pájaros [adicionales]. Si especificó [qué especie se usaría para] su voto, debe traer tres pájaros más de la misma especie, [esta es la regla si todos fueran de] la misma especie. [Si fueran] de dos especies, debe traer cuatro pájaros [adicionales]. Si adjuntó su voto a su ofrenda obligatoria, ahora debe traer cinco pájaros adicionales, si eran de una especie, y seis si eran de dos especies. Si ella se los dio al Kohen , pero no sabía qué especies le dio y el Kohen trajo los pájaros, pero no sabe cómo los trajo, debe traer cuatro pájaros más por su voto y dos por su obligación y uno como una ofrenda por el pecado. Ben Azzai dice, ella debe traer dos ofertas de pecado. El rabino Yehoshua dice :, Esto es [similar] a lo que se dice, cuando [un carnero] está vivo tiene una voz, pero una vez que está muerto tiene siete. ¿Cómo tiene siete? Sus dos cuernos pueden convertirse en dos trompetas, sus dos muslos se convertirían en dos flautas, su piel puede convertirse en un tambor, su estómago puede convertirse en partes de liras, sus entrañas para cuerdas de arpa, y algunos dicen que su lana puede usarse para Tekhelet [azul- lana teñida utilizada para tzitit y prendas sacerdotales]. El rabino Shimón, hijo de Akashia, dijo: "Los hombres mayores sin educación a medida que envejecen su mente se confunde más cuando dice (Job 12:20):" Elimina el discurso de los capaces y les quita el razonamiento a los ancianos ". Pero los ancianos de la Torá no son así, sino que a medida que envejecen su mente se tranquiliza como dice (Job 12:12) "En los ancianos hay sabiduría y en largos días comprensión".
Explora mesorat%20hashas sobre Kinim 3:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.