Mishná
Mishná

Halakhah sobre Pirkei Avot 2:7

הוּא הָיָה אוֹמֵר, מַרְבֶּה בָשָׂר, מַרְבֶּה רִמָּה. מַרְבֶּה נְכָסִים, מַרְבֶּה דְאָגָה. מַרְבֶּה נָשִׁים, מַרְבֶּה כְשָׁפִים. מַרְבֶּה שְׁפָחוֹת, מַרְבֶּה זִמָּה. מַרְבֶּה עֲבָדִים, מַרְבֶּה גָזֵל. מַרְבֶּה תוֹרָה, מַרְבֶּה חַיִּים. מַרְבֶּה יְשִׁיבָה, מַרְבֶּה חָכְמָה. מַרְבֶּה עֵצָה, מַרְבֶּה תְבוּנָה. מַרְבֶּה צְדָקָה, מַרְבֶּה שָׁלוֹם. קָנָה שֵׁם טוֹב, קָנָה לְעַצְמוֹ. קָנָה לוֹ דִבְרֵי תוֹרָה, קָנָה לוֹ חַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא:

El que aumenta la carne aumenta los gusanos. [Quien come y bebe demasiado hasta que se vuelve gordo y carnoso, aumenta los gusanos para sí mismo en la tumba, y "los gusanos son tan dolorosos para los muertos como una aguja en la carne de los vivos". Este tanna viene a advertirnos que todas las indulgencias son perjudiciales para un hombre, excepto la indulgencia en la Torá, en la sabiduría y en la caridad.] El que aumenta las posesiones aumenta la preocupación, [no sea que lo roben o que los bandoleros caigan sobre él y lo maten. (Cierto chasid rezaría: "Que me conserve de 'esparcir mi alma'". Cuando se le preguntó: "¿Qué es 'esparcir el alma'?" Él respondió: "Tener muchas posesiones dispersas en muchos lugares y tener que ' esparce el alma de uno para pensar en esta dirección y en esa. "] El que aumenta las esposas aumenta la brujería. El que aumenta las sirvientas aumenta la obscenidad. El que aumenta las criadas aumenta el robo. [La razón de la secuencia es la siguiente: primero un hombre se arrebata a sí mismo y come y bebe y aumenta la carne. Luego busca aumentar las posesiones, y después de hacerlo, ve que tiene suficiente para alimentar a muchas esposas. Después de aumentar las esposas, cada una necesita una criada, que él suministra. muchos miembros de la familia, él requiere campos y viñedos para suministrarles vino y comida, y aumenta los criados para trabajar los campos y los viñedos—así, la secuencia.] El que aumenta la Torá aumenta la vida, [como está escrito (Deuteronomio 30:20): "Porque es tu vida y la duración de tus días".] El que aumenta el estar sentado (y el aprendizaje) aumenta la sabiduría. [Muchos discípulos se reúnen y vienen a escuchar sus conjeturas. Algunos lo entienden como: El que aumenta los discípulos aumenta la sabiduría, porque lo agudizan y añaden a su sabiduría.] El que aumenta (la toma de) consejo aumenta la comprensión [una cosa de otra a través de los consejos de sus asesores]. El que aumenta la caridad aumenta la paz, [como está escrito (Isaías 32:17): "Y el acto de caridad será (es decir, conducirá a) la paz".] El que adquiere un buen nombre lo adquiere para sí mismo. El que adquiere palabras de la Torá adquiere para sí la vida en el mundo venidero.

Abudarham

A person blesses these three blessings each day: the first is who has not made me a gentile, since "All nations are as naught in His sight; He accounts them as less than nothing" (Isaiah 40:17). The second is who has not made me a [Canaanite] slave since the slave is not commanded in positive commandments which are caused by time, and further, that they have no merit of ancestry, since their ancestors did not stand at Mount Sinai. And further, that we do not believe them, since "the more slaves, the more theft" (Pirkei Avot 2:7). And further, that it is forbidden for a slave to marry a Jewish woman, and that a slave is close to a gentile. The Rama"h questions if a convert blesses "who has not made me a gentile" and if a captive blesses "who has not made me a slave", and replies that so we have seen, the blessing applies specifically to the beginning of the creation of man, and as such a convert does not bless "who has not made me a gentile" except when they were entirely born and bred (pregnancy and birth) in holiness [Judaism]. But the captive blesses "who has not made me a slave", since this blessing was not established for slavery itself but rather since the slave is not obligated in commandments like a Jew, and is not fitting to enter the community [marry into it], and is unsuitable for many things. And the third blessing is who has not made me a woman, since she is not commanded in positive commandments that are caused by time as we have explaned in the introduction to this book. The man is similar to a labourer who enters a field and plants with permission, and the woman is similar to one who enters a field without permission. And further, that the fear of her husband is upon her and she is unable to perform even that which she is commanded in. And women are accustomed to bless instead of "who has not made me a woman", "who has made me according to His will", like one who justifies the Judgement regarding the evil that has come upon them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente