Mishná
Mishná

Halakhah sobre Baba Metziá 2:2

וְאֵלוּ חַיָּב לְהַכְרִיז, מָצָא פֵרוֹת בִּכְלִי אוֹ כְלִי כְּמוֹת שֶׁהוּא, מָעוֹת בְּכִיס אוֹ כִיס כְּמוֹת שֶׁהוּא, צִבּוּרֵי פֵרוֹת, צִבּוּרֵי מָעוֹת, שְׁלשָׁה מַטְבְּעוֹת זֶה עַל גַּב זֶה, כְּרִיכוֹת בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד, וְכִכָּרוֹת שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, וְגִזֵּי צֶמֶר הַלְּקוּחוֹת מִבֵּית הָאֻמָּן, כַּדֵּי יַיִן וְכַדֵּי שֶׁמֶן, הֲרֵי אֵלּוּ חַיָּב לְהַכְרִיז:

Y deben mencionarse: si encontró frutas en un recipiente, [que tiene un siman], o un recipiente como está [es decir, vacío], dinero en una bolsa, o una bolsa como es, frutas acumuladas [El número o el lugar es un siman], dinero acumulado, tres monedas [o más], una encima de la otra, [El buscador grita: "He encontrado monedas", y el perdedor llega y dice: "Había tal y tal un número y yacían uno encima del otro "], pequeñas gavillas en un dominio privado, panes caseros, esquileos de lana tomados de la casa del comerciante, jarras de vino y jarras de aceite — estos deben ser llamados.

Explora halakhah sobre Baba Metziá 2:2. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente