Mishná
Mishná

Comentario sobre Tamid 4:2

לֹא הָיָה שׁוֹבֵר בּוֹ אֶת הָרֶגֶל, אֶלָּא נוֹקְבוֹ מִתּוֹךְ עַרְכּוּבּוֹ וְתוֹלֶה בוֹ. הָיָה מַפְשִׁיט וְיוֹרֵד עַד שֶׁהוּא מַגִּיעַ לֶחָזֶה. הִגִּיעַ לֶחָזֶה, חָתַךְ אֶת הָרֹאשׁ וּנְתָנוֹ לְמִי שֶׁזָּכָה בוֹ. חָתַךְ אֶת הַכְּרָעַיִם וּנְתָנָן לְמִי שֶׁזָּכָה בָהֶן. מֵרַק אֶת הַהֶפְשֵׁט, קָרַע אֶת הַלֵּב וְהוֹצִיא אֶת דָּמוֹ. חָתַךְ אֶת הַיָּדַיִם וּנְתָנָן לְמִי שֶׁזָּכָה בָהֶן. עָלָה לָרֶגֶל הַיְמָנִית, חֲתָכָהּ וּנְתָנָהּ לְמִי שֶׁזָּכָה בָהּ, וּשְׁתֵּי בֵיצִים עִמָּהּ. קְרָעוֹ, וְנִמְצָא כֻלּוֹ גָלוּי לְפָנָיו. נָטַל אֶת הַפֶּדֶר וּנְתָנוֹ עַל בֵּית שְׁחִיטַת הָרֹאשׁ מִלְמַעְלָן. נָטַל אֶת הַקְּרָבַיִם וּנְתָנָן לְמִי שֶׁזָּכָה בָהֶם לַהֲדִיחָן. וְהַכֶּרֶס מְדִיחִין אוֹתָהּ בְּבֵית מְדִיחִין כָּל צָרְכָּהּ. וְהַקְּרָבַיִם מְדִיחִין אוֹתָן שְׁלשָׁה פְעָמִים בְּמִעוּטָהּ, עַל שֻׁלְחָנוֹת שֶׁל שַׁיִשׁ שֶׁבֵּין הָעַמּוּדִים:

[El que colgó el Tamid y lo cortó] no se rompería la pierna [como hacen los carniceros], sino que haría un agujero en él a través de la rodilla y lo colgaría [del agujero]. Lo despellejaría y bajaría hasta llegar al cofre. [Cuando] alcanzaba el cofre, le cortaría la cabeza y le daría al que ganó [el derecho] para [cargarlo]. Cortaría los pies [el extremo inferior cerca del casco] y se los daría al que ganó [el derecho] para [cargarlos]. Luego terminaría de desollar. [Entonces] él arrancaría [sacaría] el corazón y le quitaría la sangre. Cortaría [corta] las patas delanteras [superiores] y se las daría al que ganó [el derecho] para [cargarlas]. Se acercó a la pata trasera [superior] derecha y la cortó y se la dio al que ganó [la derecha] para [cargar] y los dos testículos estaban [unidos] a ella. Él destrozaría [el resto del cordero] y [la cavidad del cuerpo] quedarían expuestos ante él. Él tomaría la grasa y la pondría sobre [cubrir] el lugar de la matanza de la cabeza, encima de ella. Él tomaría los intestinos y se los daría al que ganó [el derecho] para que los enjuague. Y el rumen, se enjuagarían en la cámara de enjuague. Lo enjuagarían tanto como fuera necesario. Los intestinos, se enjuagaron al menos tres veces sobre las mesas de mármol que se encontraban entre los pilares.

Explora comentario sobre Tamid 4:2. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente