Talmud for Parah 11:7
כָּל אֵזוֹב שֶׁיֶּשׁ לוֹ שֵׁם לְוַי, פָּסוּל. אֵזוֹב זֶה, כָּשֵׁר. אֵזוֹב יָוָן, אֵזוֹב כּוֹחֲלִית, אֵזוֹב רוֹמִי, אֵזוֹב מִדְבָּרִי, פָּסוּל. וְשֶׁל תְּרוּמָה טְמֵאָה, פָּסוּל. וְשֶׁל טְהוֹרָה, לֹא יַזֶּה. וְאִם הִזָּה, כָּשֵׁר. אֵין מַזִּין לֹא בְיוֹנְקוֹת, וְלֹא בִתְמָרוֹת. אֵין חַיָּבִין עַל הַיּוֹנְקוֹת עַל בִּיאַת הַמִּקְדָּשׁ. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף לֹא עַל הַתְּמָרוֹת. אֵלּוּ הֵן הַיּוֹנְקוֹת, גִּבְעוֹלִין שֶׁלֹּא גָמָלוּ:
Any hyssop that has a borrowed name is invalid [for sprinkling the ashes of a red heifer, which must be done with a bundle of hyssop]. The [type of hyssop about which one says] "This is hyssop," is valid. <i>Ezovyon</i> [a type medicinal hyssop], blue hyssop, Roman hyssop, desert hyssop, are invalid. And [hyssop] of impure <i>trumah</i> is invalid. And one of pure [<i>trumah</i>] should not be sprinkled with [as part of the <i>chatat</i> ritual], but if one did sprinkle [with it, post-facto] it is valid. We do not sprinkle with young [hyssop], and not with buds. [One who was impure and was then sprinkled, as part of the <i>chatat</i> purification ritual, with] young [hyssop] is not liable for [subsequently] entering the temple. Rabbi Eliezer says: [he is] even not [liable for entering the temple if he had been sprinkled using hyssop] buds". Which are young [hyssop]? Stalks that [their flowers] have not matured.
Explore talmud for Parah 11:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.