Mishnah
Mishnah

Talmud for Keritot 5:7

חֲתִיכָה שֶׁל חֵלֶב וַחֲתִיכָה שֶׁל חֵלֶב קֹדֶשׁ, אָכַל אֶת אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ מֵהֶן אָכַל, מֵבִיא חַטָּאת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. אָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, מֵבִיא שְׁתֵּי חַטָּאוֹת וְאָשָׁם וַדָּאי. אָכַל אֶחָד אֶת הָרִאשׁוֹנָה וּבָא אַחֵר וְאָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, זֶה מֵבִיא חַטָּאת וְזֶה מֵבִיא חַטָּאת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, זֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי וְזֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, זֶה חַטָּאת וְזֶה חַטָּאת, וּשְׁנֵיהֶם מְבִיאִים אָשָׁם אֶחָד. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אֵין שְׁנַיִם מְבִיאִין אָשָׁם אֶחָד:

[If] a piece of forbidden fat and a piece of consecrated forbidden fat [sat before an individual and] he ate one of them but does not know which of them he ate, he brings a <i>Chattat</i>. Rabbi Akiva says: He brings an <i>Asham Talui</i>. [If] he [subsequently] ate the second piece, he brings two <i>chata'ot</i> and a certain <i>Asham</i>. [If] one person ate the first [piece] and another came and ate the second one, each of them brings a <i>Chatat</i>. Rabbi Akiva says: Each of them brings an <i>Asham Talui</i>. Rabbi Shimon says: Each of them brings a <i>Chatat</i> and the two of them bring one <i>Asham</i>. Rabbi Yose: Two people cannot bring one <i>Asham</i>.

Explore talmud for Keritot 5:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse