Mishnah
Mishnah

Talmud for Bava Batra 2:13

אִילָן שֶׁהוּא נוֹטֶה לִשְׂדֵה חֲבֵרוֹ, קוֹצֵץ מְלֹא הַמַּרְדֵּעַ עַל גַּבֵּי הַמַּחֲרֵשָׁה. וּבְחָרוּב וּבְשִׁקְמָה, כְּנֶגֶד הַמִּשְׁקֹלֶת. בֵּית הַשְּׁלָחִין, כָּל הָאִילָן כְּנֶגֶד הַמִּשְׁקֹלֶת. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, כָּל אִילַן סְרָק, כְּנֶגֶד הַמִּשְׁקֹלֶת:

If one's tree protruded into his neighbor's field, he (the neighbor) may cut [the branches up to] the full [height of] the ox goad above the plow, [so that they not impede its movement], and with a carob and a sycamore, [whose shade is great, and harmful to the field, he cuts all that protrudes into the field] against a plummet. With a field requiring irrigation, [he cuts] all trees, [even not a carob or a sycamore] against a plummet. [shade being harmful to such a field.] Abba Shaul says: Every fruitless tree (is cut) against the plummet. [This refers to the beginning of the Mishnah, the first tanna saying that he cuts the full height of the ox goad (even with fruitless tress), except for the carob and the sycamore. And Abba Shaul says to him: All fruitless trees are cut against the plummet. The halachah is not in accordance with Abba Shaul.]

Explore talmud for Bava Batra 2:13. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse