Related%20passage for Bava Metzia 3:3
אָמַר לִשְׁנַיִם, גָּזַלְתִּי לְאֶחָד מִכֶּם מָנֶה, וְאֵינִי יוֹדֵעַ אֵיזֶה מִכֶּם, אוֹ, אָבִיו שֶׁל אֶחָד מִכֶּם הִפְקִיד לִי מָנֶה, וְאֵינִי יוֹדֵעַ אֵיזֶה הוּא, נוֹתֵן לָזֶה מָנֶה וְלָזֶה מָנֶה, שֶׁהוֹדָה מִפִּי עַצְמוֹ:
If he said to two (men): "I stole a maneh from one of you, and I do not know which one," or (if he said:) "The father of one of you deposited a maneh with me, and I do not know which," he gives one a maneh and the other a maneh, having admitted this of himself. [("If he said to two":) and they claim nothing, but he comes to satisfy the "claims of Heaven," he gives each one a maneh. But if two make a claim upon him, and he admits that he stole from one of them, each one of them swears that he stole from him, and he gives a maneh to each one, the sages penalizing him for transgressing the interdict against theft. Likewise, if two made a claim against someone, each one saying: "My father deposited a maneh with you," and he saying: "The father of one of you did so, but I do not know which," each one of them swears that his father deposited a maneh with him, and he gives each one a maneh, being guilty of dereliction. For he should have taken care to remember who deposited it with him.]
Explore related%20passage for Bava Metzia 3:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.