Related%20passage for Bava Metzia 10:2
הַבַּיִת וְהָעֲלִיָּה שֶׁל שְׁנַיִם, נִפְחֲתָה הָעֲלִיָּה וְאֵין בַּעַל הַבַּיִת רוֹצֶה לְתַקֵּן, הֲרֵי בַעַל הָעֲלִיָּה יוֹרֵד וְדָר לְמַטָּה, עַד שֶׁיְּתַקֵּן לוֹ אֶת הָעֲלִיָּה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַתַּחְתּוֹן נוֹתֵן אֶת הַתִּקְרָה, וְהָעֶלְיוֹן אֶת הַמַּעֲזִיבָה:
A house and an upper story belonging to two — If the upper story were "reduced" [If one rented to another the upper story of his house, saying to him: "I am renting you the upper story of this house," and the upper story were reduced four by four handbreadths, so that if the other wishes to use the upper story, he must do so part above and part below], and the owner of the house did not want to repair it, the upper story dweller goes down and lives below [entirely] until he repairs it for him. [For the landlord bound his house to the upper story, and we do not compel the tenant to live part above and part below.] R. Yossi says: "The lower supplies the ceiling beams, and the upper, the [clay] paving, [which is placed on the ceiling beams. R. Yossi holds that the paving is a "hole-evener," for which the upper story dweller must provide. And the rabbis hold that the paving is a ceiling straightener, for which the lower story dweller must provide. The halachah is in accordance with the sages.]
Explore related%20passage for Bava Metzia 10:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.