Mishnah
Mishnah

Reference for Shekalim 3:3

שֶׁל בֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל (הָיָה) נִכְנָס וְשִׁקְלוֹ בֵּין אֶצְבְּעוֹתָיו, וְזוֹרְקוֹ לִפְנֵי הַתּוֹרֵם, וְהַתּוֹרֵם מִתְכַּוֵּן וְדוֹחֲקוֹ לַקֻּפָּה. אֵין הַתּוֹרֵם תּוֹרֵם עַד שֶׁיֹּאמַר לָהֶם, אֶתְרֹם. וְהֵן אוֹמְרִים לוֹ, תְּרֹם, תְּרֹם, תְּרֹם, שָׁלשׁ פְּעָמִים:

Those of the house of R. Gamliel would enter with their shekel between their fingers and fling it before the torem [They directed their shekalim at the basket, so that they would go towards the purchase of communal offerings and not be left in the lishkah.] and the torem would, likewise, press it to the basket. The torem does not remove (the shekalim) until he asks them: "Shall I remove them?" And they answer: "Remove, remove, remove" — three times [This three-fold expression is characteristic of the sages. Similarly, in respect to the omer: "Magal zo, magal zo, magal zo" - Ektzor, ektzor, ektzor," and, in respect to chalitzah: "chalutz hana'al, chalutz hana'al, chalutz hana'al" — three times.]

Explore reference for Shekalim 3:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse