Reference for Nazir 4:1
מִי שֶׁאָמַר הֲרֵינִי נָזִיר, וְשָׁמַע חֲבֵרוֹ וְאָמַר וָאָנִי, וָאָנִי, כֻּלָּם נְזִירִין. הֻתַּר הָרִאשׁוֹן, הֻתְּרוּ כֻלָּן. הֻתַּר הָאַחֲרוֹן, הָאַחֲרוֹן מֻתָּר וְכֻלָּם אֲסוּרִין. אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר, וְשָׁמַע חֲבֵרוֹ וְאָמַר, פִּי כְפִיו וּשְׂעָרִי כִשְׂעָרוֹ, הֲרֵי זֶה נָזִיר. הֲרֵינִי נָזִיר, וְשָׁמְעָה אִשְׁתּוֹ וְאָמְרָה, וָאָנִי, מֵפֵר אֶת שֶׁלָּהּ, וְשֶׁלּוֹ קַיָּם. הֲרֵינִי נְזִירָה, וְשָׁמַע בַּעְלָהּ וְאָמַר, וָאָנִי, אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר:
If one said: "I shall be a Nazirite," and his neighbor heard and said: "And I," and (his neighbor:) "And I," they all became Nazirites. [This, on condition that each one of them "latched onto" the words of his neighbor (after no longer a period than) it takes for a disciple to greet his master, viz., to say to him: "Peace to you, my master."] If the first were absolved (of his vow), all are absolved. If the last were absolved, the last is permitted, and all the others, forbidden. If one said: "I shall be a Nazirite," and his neighbor heard and said: "My mouth as his mouth," or "My hair as his hair" [He must say: "My mouth is as his mouth from wine," and "My hair is as his hair from shaving."], he becomes a Nazirite. If one said: "I shall become a Nazirite," and his wife heard and said: "And I," he can annul hers, and his remains. If she said: "I shall be a Nazirite," and her husband heard and said: "And I," he cannot annul it. [For he already caused her vow to stand by saying "And I." And if a woman vowed to be a Nazirite, and another heard and said: "And I," and afterwards her husband annulled her vow, it is not annulled for the other, who said: "And I," for a husband does not uproot a vow from its beginning as a sage does.]
Explore reference for Nazir 4:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.