Mishnah
Mishnah

Reference for Eruvin 4:4

מִי שֶׁיָּשַׁב בַּדֶּרֶךְ, וְעָמַד, וְרָאָה וַהֲרֵי הוּא סָמוּךְ לָעִיר, הוֹאִיל וְלֹא הָיְתָה כַוָּנָתוֹ לְכָךְ, לֹא יִכָּנֵס, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, יִכָּנֵס. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מַעֲשֶׂה הָיָה, וְנִכְנַס רַבִּי טַרְפוֹן בְּלֹא מִתְכַּוֵּן:

If one stopped on the road [to rest, not knowing that he was within the tchum of a city and night descended upon him there], and [when] he arose, he saw that he was close to a city, [within its tchum] — since, he did not intend it (to acquire habitation in the city), he may not enter [the city to be as one of its inhabitants; but from the place that night descended upon him he measures two thousand cubits, and he walks until the end of that distance within the city and not more.] These are the words of R. Meir. R. Yehudah says: He may enter [and walk throughout the city and outside of it two thousand cubits, as the other inhabitants. The halachah is in accordance with R. Yehudah.] Once R. Tarfon entered without (prior) intent [i.e., without having known when darkness descended that he was within the tchum of the city and not having intended to acquire habitation in the city but in his place.]

Explore reference for Eruvin 4:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse