Reference for Arakhin 5:3
חֲצִי עֶרְכִּי עָלָי, נוֹתֵן חֲצִי עֶרְכּוֹ. עֵרֶךְ חֶצְיִי עָלָי, נוֹתֵן עֵרֶךְ כֻּלּוֹ. חֲצִי דָמַי עָלָי, נוֹתֵן חֲצִי דָמָיו. דְּמֵי חֶצְיִי עָלָי, נוֹתֵן דְּמֵי כֻלּוֹ. זֶה הַכְּלָל, דָּבָר שֶׁהַנְּשָׁמָה תְלוּיָה בוֹ, נוֹתֵן עֵרֶךְ כֻּלּוֹ:
[If one said:] “Half my value is upon me,” he must give half his evaluation. [But if he said,] “The value of one half of me he is upon me,” he must give his full value. [If he said] “Half of my worth is upon me,” he must give half his worth. [If he said,] “The worth of half of me is upon me,” he must give his whole worth. This is the general rule: Anything on which his life depends, he must give his whole worth.
Explore reference for Arakhin 5:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.