Quoting%20commentary for Sanhedrin 6:4
בֵּית הַסְּקִילָה הָיָה גָבוֹהַּ שְׁתֵּי קוֹמוֹת. אֶחָד מִן הָעֵדִים דּוֹחֲפוֹ עַל מָתְנָיו. נֶהְפַּךְ עַל לִבּוֹ, הוֹפְכוֹ עַל מָתְנָיו. אִם מֵת בָּהּ, יָצָא. וְאִם לָאו, הַשֵּׁנִי נוֹטֵל אֶת הָאֶבֶן וְנוֹתְנָהּ עַל לִבּוֹ. אִם מֵת בָּהּ, יָצָא. וְאִם לָאו, רְגִימָתוֹ בְכָל יִשְׂרָאֵל, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים יז) יַד הָעֵדִים תִּהְיֶה בּוֹ בָרִאשֹׁנָה לַהֲמִיתוֹ וְיַד כָּל הָעָם בָּאַחֲרֹנָה. כָּל הַנִּסְקָלִין נִתְלִין, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינוֹ נִתְלֶה אֶלָּא הַמְגַדֵּף וְהָעוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה. הָאִישׁ תּוֹלִין אוֹתוֹ פָּנָיו כְּלַפֵּי הָעָם, וְהָאִשָּׁה פָּנֶיהָ כְלַפֵּי הָעֵץ, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, הָאִישׁ נִתְלֶה וְאֵין הָאִשָּׁה נִתְלֵית. אָמַר לָהֶן רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, וַהֲלֹא שִׁמְעוֹן בֶּן שָׁטָח תָּלָה נָשִׁים בְּאַשְׁקְלוֹן. אָמְרוּ לוֹ, שְׁמֹנִים נָשִׁים תָּלָה, וְאֵין דָּנִין שְׁנַיִם בְּיוֹם אֶחָד. כֵּיצַד תּוֹלִין אוֹתוֹ, מְשַׁקְּעִין אֶת הַקּוֹרָה בָאָרֶץ וְהָעֵץ יוֹצֵא מִמֶּנָּה, וּמַקִּיף שְׁתֵּי יָדָיו זוֹ עַל גַּבֵּי זוֹ וְתוֹלֶה אוֹתוֹ. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַקּוֹרָה מֻטָּה עַל הַכֹּתֶל, וְתוֹלֶה אוֹתוֹ כְּדֶרֶךְ שֶׁהַטַּבָּחִין עוֹשִׂין. וּמַתִּירִין אוֹתוֹ מִיָּד. וְאִם לָן, עוֹבֵר עָלָיו בְּלֹא תַעֲשֶׂה, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כא) לֹא תָלִין נִבְלָתוֹ עַל הָעֵץ כִּי קָבוֹר תִּקְבְּרֶנּוּ כִּי קִלְלַת אֱלֹהִים תָּלוּי וְגוֹ'. כְּלוֹמַר, מִפְּנֵי מָה זֶה תָלוּי, מִפְּנֵי שֶׁבֵּרַךְ אֶת הַשֵּׁם, וְנִמְצָא שֵׁם שָׁמַיִם מִתְחַלֵּל:
The stoning site [from which he was thrown to the ground] was two (men's) heights. If he turned over on his heart, (facing the ground), he is turned over on his back, [for lying prone is more demeaning.] If he dies from it (i.e., from the fall), the requirement (of stoning) is satisfied; and if not, the second (witness) takes the stone and casts it at his heart. If he dies from that, the requirement is satisfied. If not, he is stoned by all of Israel, viz. (Deuteronomy 17:7): "The hand of the witnesses shall be against him first to kill him, and the hand of all the people afterwards." All of those who are stoned are (afterwards) hung up. These are the words of R. Eliezer. And the sages say: Only the blasphemer [of the L rd] and the idolator are hung up, [the idolator also being a blasphemer, viz. (Numbers 15:30): "And the soul who acts with a high hand … it is the L rd whom he blasphemes." And that section speaks of idolatry.] A man is hung up facing the people, and a woman facing the wood. These are the words of R. Eliezer. The sages say: A man is hung up and a woman is not hung up. R. Eliezer countered: "Did not Shimon b. Shetach hang up women in Ashkelon?" They answered: He hung up eighty women, and two are not judged [in one beth-din] in one day. [For it is not possible to seek a defense for each of them (in one day). So that the hanging up of those women must have been dictated by the circumstances, and cannot serve as a precedent. The halachah is not in accordance with R. Eliezer.] How is he hung up (after he is executed)? A pole is sunk in the ground with a beam projecting from it, and his two hands are joined (and bound) together, and he is hung up [by his hands]. R. Yossi says: The beam is placed against the wall, and he is suspended upon it, as butchers do (with slaughtered animals). [It was not rooted in the ground, but one of its ends was on the ground, and the other inclined against the wall. The rationale of R. Yossi: The wood on which he was suspended was buried with him, and the Torah states (Deuteronomy 21:23): "But bury shall you bury him" — he who lacks only burying; to exclude that which lacks digging up, uprooting, and burying. And the (rationale of the) rabbis: Digging up is of no import. The Torah excluded only its being rooted from the beginning. The halachah is in accordance with the sages.] And he is let down immediately. And if he is allowed to remain there overnight, he (the one who allows it) transgresses a negative commandment, viz. (Deuteronomy 21:23): "You shall not leave his body overnight on a tree, but bury shall you bury it on that day; for killelath G d is suspended, etc." That is, why is this one suspended? Because he "blessed" (a euphemism for "cursed" - killel) the L rd, so that the name of Heaven is desecrated (by leaving him — a reminder of the curse — hanging there.)
Explore quoting%20commentary for Sanhedrin 6:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.