Quoting%20commentary for Gittin 1:3
הַמֵּבִיא גֵט בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, אֵינוֹ צָרִיךְ שֶׁיֹּאמַר בְּפָנַי נִכְתַּב וּבְפָנַי נֶחְתָּם. אִם יֵשׁ עָלָיו עוֹרְרִים, יִתְקַיֵּם בְּחוֹתְמָיו. הַמֵּבִיא גֵט מִמְּדִינַת הַיָּם וְאֵינוֹ יָכוֹל לוֹמַר בְּפָנַי נִכְתַּב וּבְפָנַי נֶחְתָּם, אִם יֵשׁ עָלָיו עֵדִים, יִתְקַיֵּם בְּחוֹתְמָיו:
If one brings a get in Eretz Yisrael, he need not say: "Before me, it was written, and before me it was signed." If there are "protestors" against it, [the husband protesting that it is forged], it is confirmed through its signatures. [If witnesses testify to (the authenticity of) their signatures, or if other witnesses recognize their signatures, it is valid. And nowadays, if one brings a get, whether in Eretz Yisrael or abroad, he must give it to her in the presence of two witnesses and say: "Before me, it was written, and before me it was signed."] If one brings a get from abroad, he cannot say: "Before me, it was written, and before me it was signed" [(as when he gave it to her when he could speak, and he did not get to say: "Before me, it was written, and before me it was signed" before he became mute)]. If there are witnesses signed on it, it is confirmed through their signatures.
Explore quoting%20commentary for Gittin 1:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.