Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary for Challah 4:10

נִתַּאי אִישׁ תְּקוֹעַ הֵבִיא חַלּוֹת מִבֵּיתָר, וְלֹא קִבְּלוּ מִמֶּנּוּ. אַנְשֵׁי אֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא הֵבִיאוּ חַלּוֹתֵיהֶן מֵאֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא, וְלֹא קִבְּלוּ מֵהֶם. אַנְשֵׁי הַר צְבוֹעִים הֵבִיאוּ בִכּוּרֵיהֶם קֹדֶם עֲצֶרֶת, וְלֹא קִבְּלוּ מֵהֶם, מִפְּנֵי הַכָּתוּב שֶׁבַּתּוֹרָה (שמות כג), וְחַג הַקָּצִיר בִּכּוּרֵי מַעֲשֶׂיךָ אֲשֶׁר תִּזְרַע בַּשָּׂדֶה:

Nittai a man of Tekoa brought <i>Challot</i> from Betar [outside of Israel], but they did not accept from him. The people of Alexandria[, Egypt] brought their <i>Challot</i> from Alexandria, but they did not accept from them. The people from Mount Tsevo'im brought first fruits prior to Shavuot, but they did not accept from them, because of what is written in the Torah: “And the festival of the harvest, the first-fruits of your labors, which you have sown in the field” (Exodus 23:16).

Explore quoting%20commentary for Challah 4:10. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse