Mishnah%20in%20talmud for Berakhot 8:8
בָּא לָהֶם יַיִן לְאַחַר הַמָּזוֹן וְאֵין שָׁם אֶלָּא אוֹתוֹ הַכּוֹס, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מְבָרֵךְ עַל הַיַּיִן וְאַחַר כָּךְ מְבָרֵךְ עַל הַמָּזוֹן. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְבָרֵךְ עַל הַמָּזוֹן וְאַחַר כָּךְ מְבָרֵךְ עַל הַיָּיִן. עוֹנִין אָמֵן אַחַר יִשְׂרָאֵל הַמְבָרֵךְ, וְאֵין עוֹנִין אָמֵן אַחַר הַכּוּתִי הַמְבָרֵךְ, עַד שֶׁיִּשְׁמַע כָּל הַבְּרָכָה:
If wine were brought to them after the meal, and only that cup were there, Beth Shammai say: He blesses on the wine and then he says grace [for grace does not require a cup]; and Beth Hillel say: He says grace and then blesses on the wine, [Beth Hillel holding that grace requires a cup.] One answers "Amen" after a Jew who has made a blessing [even if he did not hear the "Name," but only the end of the blessing; for it may be assumed that the blessing was "for Heaven"]; but one does not answer "Amen" after a Cuthite who has made a blessing unless he has heard the entire blessing [lest he made the blessing to Mount Gerizim.]
Explore mishnah%20in%20talmud for Berakhot 8:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.