Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas for Yevamot 11:7

הָיָה אֶחָד יִשְׂרָאֵל וְאֶחָד כֹּהֵן, נוֹשֵׂא אִשָּׁה רְאוּיָה לְכֹהֵן, וְאֵינוֹ מִטַּמֵּא לְמֵתִים, וְאִם נִטְמָא, אֵינוֹ סוֹפֵג אֶת הָאַרְבָּעִים. וְאֵינוֹ אוֹכֵל בַּתְּרוּמָה, וְאִם אָכַל, אֵינוֹ מְשַׁלֵּם קֶרֶן וָחֹמֶשׁ. וְאֵינוֹ חוֹלֵק עַל הַגֹּרֶן. וּמוֹכֵר הַתְּרוּמָה, וְהַדָּמִים שֶׁלּוֹ. וְאֵינוֹ חוֹלֵק בְּקָדְשֵׁי הַמִּקְדָּשׁ, וְאֵין נוֹתְנִים לוֹ אֶת הַקָּדָשִׁים, וְאֵין מוֹצִיאִין אֶת שֶׁלּוֹ מִיָּדוֹ. וּפָטוּר מִן הַזְּרֹעַ וְהַלְּחָיַיִם וְהַקֵּבָה. וּבְכוֹרוֹ יְהֵא רוֹעֶה עַד שֶׁיִּסְתָּאֵב. וְנוֹתְנִין עָלָיו חֻמְרֵי כֹהֲנִים וְחֻמְרֵי יִשְׂרְאֵלִים. הָיוּ שְׁנֵיהֶם כֹּהֲנִים, הוּא אוֹנֵן עֲלֵיהֶם, וְהֵם אוֹנְנִים עָלָיו. הוּא אֵינוֹ מִטַּמֵּא לָהֶם, וְהֵם אֵינָן מִטַּמְּאִין לוֹ. הוּא אֵינוֹ יוֹרֵשׁ אוֹתָן, אֲבָל הֵם יוֹרְשִׁין אוֹתוֹ. וּפָטוּר עַל מַכָּתוֹ וְעַל קִלְלָתוֹ שֶׁל זֶה וְשֶׁל זֶה, וְעוֹלֶה בְמִשְׁמָרוֹ שֶׁל זֶה וְשֶׁל זֶה, וְאֵינוֹ חוֹלֵק. אִם הָיוּ שְׁנֵיהֶם בְּמִשְׁמָר אֶחָד, נוֹטֵל חֵלֶק אֶחָד:

If one [of the husbands (in the above instance) were an Israelite and the other a Cohein, he (the doubtful son) must marry a woman fit for a Cohein, and he may not make himself unclean for the dead [see 11:5 for this and for what follows.] If he did make himself unclean, he does not receive forty stripes. And he does not eat terumah. If he did eat, he does not pay the principal and a fifth. And he does not share on the threshing floor, and he sells the terumah and the money is his. And he does not share in the offerings of the sanctuary, and he is not given offerings, and we do not take his from his hand, and he is exempt from the shoulder, the cheeks, and the maw, and his first-born (beast) grazes until it is blemished, and there are imposed upon him the stringencies of Cohanim and the stringencies of Israelites. If both were Cohanim, he mourns (each of them) [on the possibility that he is his father; and on the day of his death, he is forbidden to eat consecrated food.] and they mourn him [and on the day of his death, consecrated food is forbidden to both of them. Such an instance, where he sees the death of both and yet is a fit Cohein (not having been made a chalal by marriage to a Cohein after a divorce), so that he may not become unclean for them — such an instance obtains when she were betrothed (to the first) mistakenly, on condition, the condition not having been fulfilled, in which instance she leaves him without a get, and where she remarried within three months (of the death of the first). In such an instance he sees the death of both and yet is a fit Cohein, for which reason he may not become unclean for them.] He may not become unclean for them and they may not become unclean for him. He does not inherit them, [for the heirs push him off, one to the other], but they inherit him [for who can stop them? And they divide the money between themselves]. He is not liable for striking or cursing the one or the other, and he may go up for the watch (mishmar) of the one or the other [to serve, and the men of that watch cannot stop him], but he does share (in the offerings), [for all the men of one watch can push him off to the other.] If both (husbands) were in one watch, he takes one share.

Explore mesorat%20hashas for Yevamot 11:7. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse