Mesorat%20hashas for Sotah 5:1
כְּשֵׁם שֶׁהַמַּיִם בּוֹדְקִין אוֹתָהּ, כָּךְ הַמַּיִם בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר ה) וּבָאוּ, וּבָאוּ. כְּשֵׁם שֶׁאֲסוּרָה לַבַּעַל, כָּךְ אֲסוּרָה לַבּוֹעֵל, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) נִטְמְאָה, וְנִטְמָאָה, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, כָּךְ הָיָה דוֹרֵשׁ זְכַרְיָה בֶן הַקַּצָּב. רַבִּי אוֹמֵר, שְׁנֵי פְעָמִים הָאֲמוּרִים בַּפָּרָשָׁה אִם נִטְמְאָה נִטְמָאָה, אֶחָד לַבַּעַל וְאֶחָד לַבּוֹעֵל:
Just as the water checks her [the woman], so does the water check him [the man], as it says, (Numbers 5:22, 5:27) "and it shall enter," "and it shall enter" (Numbers 5:22, 5:27) Just as she is forbidden to her husband, so she is also forbidden to the cuckolder, as it says, "is defiled", "and is defiled" (Numbers 5:27, 5:29) These are the words of Rabbi Akiva. Rabbi Yehoshua says, thus would Rabbi Zechariah ben HaKatzav expound. Rebbi says, two times it is said in the section: "if she is defiled," "she is defiled," one for the husband, and one for the cuckolder.
Explore mesorat%20hashas for Sotah 5:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.