Mesorat%20hashas for Pesachim 4:2
כַּיּוֹצֵא בוֹ, הַמּוֹלִיךְ פֵּרוֹת שְׁבִיעִית מִמְּקוֹם שֶׁכָּלוּ לִמְקוֹם שֶׁלֹּא כָלוּ, אוֹ מִמְּקוֹם שֶׁלֹּא כָלוּ לִמְקוֹם שֶׁכָּלוּ, חַיָּב לְבַעֵר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אוֹמְרִים לוֹ, צֵא וְהָבֵא לְךָ אַף אָתָּה:
Similarly, if one brought shevi'ith fruits from a place where they "ended" [to the beast in the field and the men of his place are obliged to remove it from their houses] to a place where they did not end, [the men of that place still eating of those (shevi'ith) fruits, which they had gathered into the house]; or from a place where they did not end to a place where they did end, he is obliged to remove them [because of the stringencies of the place whence he came.] R. Yehudah says: We say to him: "You, too, go and bring." [The argument of R. Yehudah and the first tanna centers around one who preserved three types of greens in vinegar or in brine. Two of them "ended to the beast" in the field; the third did not. The first tanna holds that he may eat from those which ended on the strength of those which did not end, since they are in one container. And this is the implication of: "…from a place where they did not end to a place where they did end" — entirely — "he is obliged to remove them." But if not all of them ended, but only some of them, he eats also from the variety that ended so long as not all of them have ended, relying on the latter. And R. Yehudah says: "You, too, go and bring" from the variety that ended, as this man did — you will not find any. Therefore, he is permitted to eat only of the variety that did not end. For it is not permitted to eat varieties that ended on the strength of one that did not; and he must, therefore, remove all of them. The halachah is in accordance with R. Yehudah re the dictum of R. Gamliel, the halachah being in accordance with him in tractate Shevi'ith (9:5)].
Explore mesorat%20hashas for Pesachim 4:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.