Mesorat%20hashas for Oholot 9:3
בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁהִיא כְלִי מְחֻלְחָלֶת. הָיְתָה פְחוּתָה וּפְקוּקָה בְקַשׁ אוֹ אֲפוּצָה, אֵיזוֹ הִיא אֲפוּצָה, כֹּל שֶׁאֵין לָהּ טֶפַח מִמָּקוֹם אֶחָד, כַּזַּיִת מִן הַמֵּת נָתוּן תַּחְתֶּיהָ, כְּנֶגְדּוֹ עַד הַתְּהוֹם טָמֵא. עַל גַּבָּהּ, כְּנֶגְדּוֹ עַד הָרָקִיעַ טָמֵא. בַּבַּיִת, אֵין טָמֵא אֶלָּא הַבַּיִת. בְּתוֹכָהּ, אֵין טָמֵא אֶלָּא תוֹכָהּ:
When does this case apply? When it is a hollow vessel. If it was broken and plugged with straw or if it was pressed - what is considered pressed? Anything that does not have a hand-breadth from another place - if a [piece the size of] an olive is placed beneath it, opposite it down to the depths is impure. If on top of it, opposite it up to the firmament is impure. If [it is] in the house only the house is impure, if [it is] inside it only inside it is impure.
Explore mesorat%20hashas for Oholot 9:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.