Mesorat%20hashas for Mikvaot 10:5
כָּל יְדוֹת הַכֵּלִים שֶׁהֵם אֲרֻכִּין וְעָתִיד לִקְצֹץ, מַטְבִּילָן עַד מְקוֹם הַמִּדָּה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁיַּטְבִּיל אֶת כֻּלּוֹ. שַׁלְשֶׁלֶת דְּלִי גָדוֹל, אַרְבָּעָה טְפָחִים, וְשֶׁל קָטָן, עֲשָׂרָה, מַטְבִּילָן עַד מְקוֹם הַמִּדָּה. רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, עַד שֶׁיַּטְבִּיל אֶת כָּל הַטַּבַּעַת. הַחֶבֶל שֶׁהוּא קָשׁוּר בַּקֻּפָּה אֵינוֹ חִבּוּר, אֶלָּא אִם כֵּן תָּפָר:
All handles of vessels that are long and will eventually be trimmed should be immersed until the measured place [where they will be trimmed]. Rabbi Yehuda says: [such a vessel is not pure] until one immerses all of it. The [measure for the] chain of a large bucket is four handbreadths, and of a small one, ten; they should be immersed until the area of the [respective] measurement. Rabbi Tarfon says: [it is not pure] until one immerses the entire link [at which the measurement ended]. A rope that is tied to a basket is not considered attached unless one sewed [it on].
Explore mesorat%20hashas for Mikvaot 10:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.