Mishnah
Mishnah

Halakhah for Tahorot 8:2

הַמַּפְקִיד כֵּלִים אֵצֶל עַם הָאָרֶץ, טְמֵאִים טְמֵא מֵת וּטְמֵאִין מִדְרָס. אִם מַכִּירוֹ שֶׁהוּא אוֹכֵל בַּתְּרוּמָה, טְהוֹרִין מִטְּמֵא מֵת, אֲבָל טְמֵאִין מִדְרָס. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם מָסַר לוֹ תֵבָה מְלֵאָה בְגָדִים, בִּזְמַן שֶׁהִיא רוֹצֶצֶת, טְמֵאִין מִדְרָס. אִם אֵינָהּ רוֹצֶצֶת, טְמֵאִין מַדָּף, אַף עַל פִּי שֶׁהַמַּפְתֵּחַ בְּיַד הַבְּעָלִים:

One who leaves vessels in the care of an <i>am ha'aretz</i>, they are [assumed to be] impure with the impurity of a dead body and with <i>midras</i> impurity [a type of impurity due to being sat on by certain types of impure individuals, rendering it an Origin of impurity]. If he [the <i>am ha'aretz</i>] knows that he [the vessels' owner] is one who eats <i>terumah</i>, they are pure from the impurity of a dead body, but they are still impure with <i>midras</i> impurity. Rabbi Yose says: If he gave him a chest full of clothes, if it was brimming they are impure with <i>midras</i> impurity, if it was not brimming [but rather, was loosely packed] they are impure with <i>madaf</i> impurity [a lesser type of impurity which can only render food and liquids impure], even if the key remains with the owner.

Explore halakhah for Tahorot 8:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse