Commentary for Yevamot 8:6
סְרִיס חַמָּה כֹּהֵן שֶׁנָּשָׂא בַת יִשְׂרָאֵל, מַאֲכִילָהּ בַּתְּרוּמָה. רַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים, אַנְדְּרוֹגִינוֹס כֹּהֵן שֶׁנָּשָׂא בַת יִשְׂרָאֵל, מַאֲכִילָהּ בַּתְּרוּמָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, טֻמְטוּם שֶׁנִּקְרַע וְנִמְצָא זָכָר, לֹא יַחֲלֹץ, מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְסָרִיס. אַנְדְּרוֹגִינוֹס נוֹשֵׂא, אֲבָל לֹא נִשָּׂא. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַנְדְּרוֹגִינוֹס חַיָּבִים עָלָיו סְקִילָה, כְּזָכָר:
If a seris-chammah Cohein married the daughter of an Israelite, he causes her to eat terumah. R. Yossi and R. Shimon say: If a hermaphrodite Cohein marries the daughter of an Israelite, he causes her to eat terumah. [For they hold that a hermaphrodite is regarded as a male. And R. Yossi retracts and says in the baraitha that a hermaphrodite is regarded as a distinct creation, which the sages did not determine to be male or female, for which reason a hermaphrodite Cohein does not cause her to eat terumah.] R. Yehudah said: If a tumtum (one whose genitals are concealed) were incised and found to be a male, he does not give chalitzah, for he is like a saris. [The halachah is not in accordance with him; for it is ruled above that a seris-adam gives chalitzah and his wife receives chalitzah, and a tumtum that was incised is like a seris-adam]. A hermaphrodite marries (a woman), but is not married (to a man). [For he is regarded as a male, and if a man cohabits with him, it is as if he were cohabiting with a male, whether by way of his male feature (i.e., the anus) or by way of his female feature.] R. Eliezer says: (If one lives with) a hermaphrodite, he is liable to stoning as (if he would live) with a male. [Only if he does so by way of his male feature and not by way of his female feature. And the halachah is in accordance with R. Eliezer.]
Explore commentary for Yevamot 8:6. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.