Commentary for Parah 7:5
הַמְמַלֵּא לוֹ וּלְחַטָּאת, מְמַלֵּא אֶת שֶׁלּוֹ תְּחִלָּה וְקוֹשְׁרוֹ בָאֵסֶל וְאַחַר כָּךְ מְמַלֵּא אֶת שֶׁל חַטָּאת. וְאִם מִלֵּא שֶׁל חַטָּאת תְּחִלָּה וְאַחַר כָּךְ מִלֵּא אֶת שֶׁלּוֹ, פָּסוּל. נוֹתֵן אֶת שֶׁלּוֹ לַאֲחוֹרָיו וְאֶת שֶׁל חַטָּאת לְפָנָיו. וְאִם נָתַן אֶת שֶׁל חַטָּאת לַאֲחוֹרָיו, פָּסוּל. הָיוּ שְׁנֵיהֶן שֶׁל חַטָּאת, נוֹתֵן אֶחָד לְפָנָיו וְאֶחָד לַאֲחוֹרָיו, וְכָשֵׁר, מִפְּנֵי שֶׁאִי אֶפְשָׁר:
One who [wants to] fill [water] for himself and for a <i>chatat</i> [the red heifer sanctification ritual], he [should] fill for himself first and tie it to the [carrying] pole, and afterwards fill for the <i>chatat</i>. And if he filled for the <i>chatat</i> first and afterwards he filled for himself, it is invalid. He places his own behind him [on the pole holding the water vessels], and the one for the <i>chatat</i> in front of him. And if he placed the one for the <i>chatat</i> behind him, it is invalid. If they were both for <i>chatat</i>, he places one in front and one behind and they are valid since it is impossible [to do otherwise].
Explore commentary for Parah 7:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.