Commentary for Kelim 10:3
מְגוּפַת הֶחָבִית הַמְחֻלְחֶלֶת וְאֵינָהּ נִשְׁמֶטֶת, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מַצֶּלֶת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינָהּ מַצֶּלֶת. הָיָה בֵית אֶצְבַּע שֶׁלָּהּ שׁוֹקֵעַ בְּתוֹכָהּ, הַשֶּׁרֶץ בְּתוֹכָהּ, הֶחָבִית טְמֵאָה. הַשֶּׁרֶץ בֶּחָבִית, אֳכָלִין שֶׁבְּתוֹכָהּ טְמֵאִים:
A stopper of a jar that is loose but does not fall out: Rabbi Yehudah says: it protects. But the Sages say: it does not protect. If its finger-hold was sunk within the jar and a <em>sheretz</em> was in it, the jar becomes unclean. If the <em>sheretz</em> was in the jar, any food in it becomes unclean.
Explore commentary for Kelim 10:3. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.