Tosefta zu Moed Katan 1:1
מַשְׁקִין בֵּית הַשְּׁלָחִין בַּמּוֹעֵד וּבַשְּׁבִיעִית, בֵּין מִמַּעְיָן שֶׁיָּצָא בַתְּחִלָּה, בֵּין מִמַּעְיָן שֶׁלֹּא יָצָא בַתְּחִלָּה. אֲבָל אֵין מַשְׁקִין לֹא מִמֵּי הַגְּשָׁמִים וְלֹא מִמֵּי הַקִּילוֹן. וְאֵין עוֹשִׂין עוּגִיּוֹת לַגְּפָנִים:
Ein Feld, das bewässert werden muss (Beth Haschlachin) [Land, das "schwach" ist und nach Wasser dürstet. (Das Targum von (5. Mose 25:18): "schwach und müde" ist "meshalhei ul'ei".)] Kann auf Chol Hamoed und auf shevi'ith gewässert werden. [Für wesentliche Arbeiten ist Chol Hamoed gestattet. Und Beth Haschlachin, von dem Zeitpunkt an, an dem man anfängt, es zu gießen, wenn es nicht regelmäßig gewässert wird, ist es sofort "verloren". Wie wir unten erfahren (1: 3): "Samen, die vor Chol Hamoed nicht bewässert wurden, dürfen nicht auf Chol Hamoed bewässert werden", denn sie gehen nicht verloren. Wenn sie jedoch vor Chol Hamoed bewässert wurden, können sie auf Chol Hamoed bewässert werden. Und es ist nur ein bewässertes Getreidefeld, das auf Chol Hamoed bewässert werden kann, aber kein bewässertes Baumfeld, denn es wird keinen Verlust erleiden. Und auf Shevi'ith ist es erlaubt, Beth Hashhlachin und Beth Haba'al (ein natürlich bewässertes Feld) zu gießen, wobei "Beth Hashhlachin" gegenüber Chol Hamoed allein angegeben wird.] (Es kann bewässert werden) beide von einem Gerechten begann den Frühling, und von einem alten [und wir befürchten nicht, dass, seit es gerade angefangen wurde, vielleicht seine Ufer fallen und er kommen könnte, um es auf Chol Hamoed zu stützen und sich übermäßig anzustrengen.] Aber es darf weder von noch gewässert werden Regenwasser [ein Dekret aufgrund von Kilonwasser] oder aus Kilonwasser ["Kilon" ist Wasser aus einer tiefen Grube, in der Regenwasser gesammelt wird, dessen Aufarbeitung viel Anstrengung mit sich bringt.] und ugioth dürfen nicht hergestellt werden für Reben. ["ugioth" sind Spurrillen, die an den Wurzeln von Olivenbäumen oder Weinreben gegraben wurden, um mit Wasser gefüllt zu werden.]
Erkunde tosefta zu Moed Katan 1:1. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.